France Gall — La Groupie Du Pianiste songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La Groupie Du Pianiste" van France Gall.
Songteksten
elle passe ses nuits sans dormir
à gacher son belle avenir
la groupie du pianiste
dieu que cette fille a l’air triste
amoureuse d’un égoïste
la groupie du pianiste
elle fout toute sa vie en l’air
mais toute sa vie c’est pas grand chose
qu’est qu’elle aurait bien pu faire?
a par rêver seule dans lit
le soir entre ses draps rose
elle passe sa vie a l’attendre
pour un mot pour un geste tendre
la groupie du pianiste
devant l’hôtel dans les coulisses
elle rêve de la vie d’artiste
la groupie du pianiste
elle le suivrait jusqu’en enfer
et même l’enfer c’est pas grand chose
a côté d'être seul sur Terre
et elle y pense seule dans lit
le soir entre ses draps rose
elle l’aime, elle l’adore
plus que tout elle l’aime
c’est beau comme l’aime
elle l’aime, elle l’adore
c’est fou comme l’aime
c’est beau comme l’aime
il a des droits sur son sourire
elle a des droits sur ses désirs
la groupie du pianiste
elle sait rester là sans rien dire
pendant que lui joue ses délires
la groupie du pianiste
quand le concert est terminer
elle met ses mains sur le clavier
en rêvant qu’il va l’emmener
passer le reste de sa vie
tout simplement a l'écouter
elle sait comprendre sa musique
elle sait oublier qu’elle existe
la groupie du pianiste
mais dieu que cette fille prend des risques
amoueuse d’un égoïste
la groupie du pianiste
elle fout toute sa vie en l’air
mais toute sa vie c’est pas grand chose
qu’est ce qu’elle aurait bien pu faire?
a par rêver seule dans son lit
le soir entre ses draps rose
elle l’aime, elle l’adore
plus que tout elle l’aime
c’est beau comme l’aime
elle l’aime, elle l’adore
c’est fou comme l’aime
c’est beau comme l’aime
la groupie du pianiste…
(Merci à Roxane pour cettes paroles)
Songtekstvertaling
ze brengt haar nachten door zonder te slapen.
op zijn mooie toekomst.
De groupie van de Pianist
Dat meisje ziet er verdrietig uit.
verliefd op een egoïst
De groupie van de Pianist
ze neukt haar hele leven in de lucht.
maar zijn hele leven is niet veel.
wat kan ze gedaan hebben?
a door alleen in bed te dromen
's avonds tussen haar roze lakens
ze wacht haar hele leven op hem.
voor een woord voor een teder gebaar
De groupie van de Pianist
voor het hotel achter de schermen
ze droomt van het leven van een kunstenaar
De groupie van de Pianist
ze zou hem naar de hel volgen.
en zelfs de hel is niet veel.
naast alleen zijn op aarde
en ze denkt er alleen aan in bed.
's avonds tussen haar roze lakens
ze houdt ervan, ze houdt ervan.
meer dan wat dan ook. ze houdt ervan.
het is prachtig zoals je het wilt.
ze houdt ervan, ze houdt ervan.
het is gek zoals je het leuk vindt.
het is prachtig zoals je het wilt.
hij heeft recht op zijn glimlach.
ze heeft rechten over haar verlangens.
De groupie van de Pianist
ze weet hoe ze daar moet staan zonder iets te zeggen.
terwijl hij zijn waanideeën speelt
De groupie van de Pianist
als het concert voorbij is
ze legt haar handen op het toetsenbord.
dromen dat hij haar zal nemen
breng de rest van zijn leven door.
luister er gewoon naar.
ze weet hoe ze haar muziek moet begrijpen.
ze weet hoe ze moet vergeten dat ze bestaat.
De groupie van de Pianist
maar God, dat meisje neemt risico ' s.
van een egoïst houden
De groupie van de Pianist
ze neukt haar hele leven in de lucht.
maar zijn hele leven is niet veel.
wat kan ze gedaan hebben?
door alleen in bed te dromen
's avonds tussen haar roze lakens
ze houdt ervan, ze houdt ervan.
meer dan wat dan ook. ze houdt ervan.
het is prachtig zoals je het wilt.
ze houdt ervan, ze houdt ervan.
het is gek zoals je het leuk vindt.
het is prachtig zoals je het wilt.
De groupie van de Pianist…
(Dank aan Roxane voor deze woorden)