France D'amour — Quand je sors la nuit songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Quand je sors la nuit" van France D'amour.

Songteksten

Une autre journ (c)e qui recommence
J’aimerais mieux dormir quand j’y pense
Le cadran me r (c)sonne
A l’id (c)e de me lever
Je connais bien le sc (c)nario
On se parle ou on se joue dans le dos
Entre l’amour et la haine
Moi je passe la semaine
Mais quand je sors la nuit
Je peux Єtre qui je suis
Mais quand je sors la nuit
Je d (c)chire le silence
Et la vie recommence
Quelques fois je me demande
Si je pouvias enfin comprendre
Qu’enferm (c)e dans mes horaires
Il m’arrive de manquer d’air
Une autre journ (c)e qui recommence
J’aimerais mieux dormir quand j’y pense
Entre l’amour et la haine
Moi je passe la semaine
Tout ce monde en noir et blanc
N’a vraiment rie nd’amusant
Mais je sais qu’ailleurs
Il existe un en couleurs
Moi je vis l’envers
Et je fais tout le contraire
Et quand je sors la nuit
C’est la que je vis
Paroles: France D’amour, Louise Lamarre
Musique: Walter Rossi (Edition Napoli Kis Music enr.)
Voix: France D’amour
Guitares: Robert Stefan, Walter Rossi
Basses: Marc Gillette
Claviers: Pascal Mailloux
Choeurs: France D’amour, Robert Stefan, Sonia Ball
Programmation: Walter Rossi
Arrangements: Walter Rossi

Songtekstvertaling

Another day (c) E that start again
Ik wou dat ik beter kon slapen als ik erover nadenk.
Bel me r (c) ringen
Naar de id (c) e om op te staan
Ik ken de SC (C)nario goed
We praten of we spelen achterin.
Tussen liefde en haat
Ik breng de week door.
Maar als ik ' s nachts uitga
Ik weet wie ik ben.
Maar als ik ' s nachts uitga
I d (c)chire silence
En het leven begint opnieuw
Soms vraag ik me af
Als ik het eindelijk kon begrijpen
Wat staat er in mijn agenda?
Ik heb soms geen lucht meer.
Another day (c) E that start again
Ik wou dat ik beter kon slapen als ik erover nadenk.
Tussen liefde en haat
Ik breng de week door.
Iedereen in zwart-wit
Niet echt lachen en plezier maken
Maar ik weet dat ergens anders
Er is er een in kleuren
Ik woon ondersteboven.
En ik doe het tegenovergestelde.
En als ik ' s nachts uitga
Daar woon ik.
Tekst: Frankrijk d ' amour, Louise Lamarre
Muziek: Walter Rossi (editie Napoli Kis Music Enr.)
France D ' Amour
Gitaren: Robert Stefan, Walter Rossi
Baars: Marc Gillette
Toetsenborden: Pascal Mailloux
France D ' Amour, Robert Stefan, Sonia Ball
Programmering: Walter Rossi
Regelingen: Walter Rossi