Fragma — Take This World For Real songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Take This World For Real" van Fragma.

Songteksten

Every now and then I’m weak
Every now and then I’m wrong
I should have let my feelings speak
'Cause every now and then they’re strong
Maybe we falter from time to time
We often hide the way we feel
Surely we alter from time to time
But we take this world for real
We take this world for real
I am seeing you
Like a dream come true
We take this world for real
And a brand new day’s
Just a thought away
We take this world for real
Life is close at hand
Make me understand
And tell me how you feel
I am seeing you
Like a dream come true
We take this world for real
Every now and then we cry
Every now and then we see
We could have let the years go by
'Cause every now and then we’re free
Maybe we falter from time to time
We often hide the way we feel
Surely we alter from time to time
But we take this world for real
We take this world for real
I am seeing you
Like a dream come true
We take this world for real
And a brand new day’s
Just a thought away
We take this world for real
Life is close at hand
Make me understand
And tell me how you feel
I am seeing you
Like a dream come true
We take this world for real

Songtekstvertaling

Af en toe ben ik zwak.
Af en toe heb ik het mis.
Ik had mijn gevoelens moeten laten spreken.
Want af en toe zijn ze sterk.
Misschien wankelen we af en toe.
We verbergen vaak hoe we ons voelen.
We veranderen van tijd tot tijd.
Maar we nemen deze wereld echt.
We nemen deze wereld echt.
Ik zie je.
Als een droom die uitkomt
We nemen deze wereld echt.
En een gloednieuwe dag
Gewoon een gedachte weg
We nemen deze wereld echt.
Het leven is nabij.
Laat het me begrijpen.
En vertel me hoe je je voelt.
Ik zie je.
Als een droom die uitkomt
We nemen deze wereld echt.
Zo nu en dan huilen we
Zo nu en dan zien we
We hadden de jaren voorbij kunnen laten gaan.
Want zo nu en dan zijn we vrij
Misschien wankelen we af en toe.
We verbergen vaak hoe we ons voelen.
We veranderen van tijd tot tijd.
Maar we nemen deze wereld echt.
We nemen deze wereld echt.
Ik zie je.
Als een droom die uitkomt
We nemen deze wereld echt.
En een gloednieuwe dag
Gewoon een gedachte weg
We nemen deze wereld echt.
Het leven is nabij.
Laat het me begrijpen.
En vertel me hoe je je voelt.
Ik zie je.
Als een droom die uitkomt
We nemen deze wereld echt.