Foxes — Scar songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Scar" van Foxes.

Songteksten

We were banging on the doors of heaven before
But we didn’t have a chance in hell
Still I tried to save it My soul hit the floor and it hurt to the core
And I didn’t have nobody to tell
Didn’t want to face it You cut me deep, it hurt to feel
It’s taking time, but wounds, they heal
Now you’re just a scar, a story I tell
Such an ugly mark, but I wear it so well
Like, oh well, oh well
Now you’re just a scar
A time that I fell for someone that didn’t love me well
Like, oh well, oh well
There used to be a time I’d go to sleep at night
No, I couldn’t dry my eyes
Now I’m done, crying
There used to be a time you took all my light
Like nothing was left to find
Now my lights are blinding
You cut me deep, it hurts to feel
It’s taking time, but wounds, they heal
Now you’re just a scar, a story I tell
Such an ugly mark, but I wear it so well
Like, oh well, oh well
Now you’re just a scar
A time that I fell for someone that didn’t love me well
Like, oh well, oh well
Now you’re just a scar, a story I tell
Such an ugly mark, I wear it so well
Now you’re just a scar, a time that I fell
For someone who didn’t love me Someone who didn’t love me Now you’re just a scar, a story I tell
Such an ugly mark, but I wear it so well
Like, oh well, oh well
Now you’re just a scar
A time that I fell for someone that didn’t love me well
Like, oh well, oh well
Now you’re just a scar, a story I tell
Such an ugly mark, I wear it so well

Songtekstvertaling

We bonkten eerder op de deuren van de hemel.
Maar we hadden geen schijn van kans.
Toch probeerde ik het te redden mijn ziel raakte de vloer en het deed pijn tot in de kern
En ik had niemand om het te vertellen.
Ik wilde het niet onder ogen zien je sneed me diep, het deed pijn om te voelen
Het kost tijd, maar wonden genezen.
Nu ben je gewoon een litteken, een verhaal dat ik vertel
Zo ' n lelijk teken, maar ik draag het zo goed.
Zoals, Oh wel, oh well
Nu ben je maar een litteken.
Een tijd dat ik verliefd werd op iemand die niet goed van me hield.
Zoals, Oh wel, oh well
Vroeger ging ik ' s nachts slapen.
Nee, ik kon mijn ogen niet drogen.
Nu ben ik er klaar mee, huilend
Er was een tijd dat je al mijn licht nam.
Alsof er niets meer te vinden was.
Nu zijn mijn lichten verblindend.
Je snijdt me diep, het doet pijn om te voelen
Het kost tijd, maar wonden genezen.
Nu ben je gewoon een litteken, een verhaal dat ik vertel
Zo ' n lelijk teken, maar ik draag het zo goed.
Zoals, Oh wel, oh well
Nu ben je maar een litteken.
Een tijd dat ik verliefd werd op iemand die niet goed van me hield.
Zoals, Oh wel, oh well
Nu ben je gewoon een litteken, een verhaal dat ik vertel
Zo ' n lelijk teken, ik draag het zo goed
Nu ben je gewoon een litteken, een tijd dat ik viel
Voor iemand die niet van me hield iemand die niet van me hield nu ben je gewoon een litteken, een verhaal dat ik vertel
Zo ' n lelijk teken, maar ik draag het zo goed.
Zoals, Oh wel, oh well
Nu ben je maar een litteken.
Een tijd dat ik verliefd werd op iemand die niet goed van me hield.
Zoals, Oh wel, oh well
Nu ben je gewoon een litteken, een verhaal dat ik vertel
Zo ' n lelijk teken, ik draag het zo goed