Fountains Of Wayne — The Summer Place songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Summer Place" van Fountains Of Wayne.

Songteksten

She’s been afraid of the Cuisinart since 1977
Now when she opens up the house
Well, she won’t set foot in the kitchen
Her brother’s dating an architect
They’re coming up for the weekend
He never gave her the proper respect
But she still meets the ferry to greet them
Oh, at the summer place
We’ve got the space if you’ve got the time
And the summer place is so far away
It’s another state of mind
Mind, mind, mind
She ran away back in '78
Just down the beach to the neighbors
They brought her back after sunset
But dad sad «Don't do me any favors»
Her mom would sit on the pateo
She said she needed the sea air
She’d drink a fifth of Seagrams
And then she’d sink down into her deck chair
Oh, at the summer place
We’ve got the space if you’ve got the time
And the summer place is so far away
It’s another state of mind
Mind, mind, mind
At 15 shoplifting
Was the only game she liked to play
At 40 she’s still bored
She thinks about it then decides to pay
And still she can’t help feeling
Those good old days don’t seem so far away (seem so far away)
But should just yesterday
She took a handful of mushrooms
That she got from a surfer
She spent a night in a hospital room
So the doctors could observe her
Oh, at the summer place
We’ve got the space, you should drop on by At the summer place the injuries fade
But the memories last a lifetime
Lifetime, lifetime, lifetime

Songtekstvertaling

Ze is bang voor de Cuisinart sinds 1977.
Nu als ze het huis opent
Ze wil geen voet in de keuken zetten.
Haar broer gaat uit met een architect.
Ze komen voor het weekend.
Hij gaf haar nooit het juiste respect.
Maar ze ontmoet nog steeds de veerboot om ze te begroeten.
Oh, op de zomer plaats
We hebben de ruimte als je de tijd hebt.
En de zomerplaats is zo ver weg
Het is een andere gemoedstoestand.
Mind, mind, mind
Ze rende weg in '78.
Aan het strand naar de buren.
Ze brachten haar terug na zonsondergang.
Maar vader verdrietig " doe me geen plezier»
Haar moeder zat op de pateo.
Ze zei dat ze de zeelucht nodig had.
Ze dronk een vijfde van de Seagrams.
En dan zakte ze in haar ligstoel.
Oh, op de zomer plaats
We hebben de ruimte als je de tijd hebt.
En de zomerplaats is zo ver weg
Het is een andere gemoedstoestand.
Mind, mind, mind
Op 15 winkeldiefstal
Was het enige spel dat ze graag speelde
Op haar veertigste verveelt ze zich nog steeds.
Ze denkt erover na en besluit dan te betalen.
En toch kan ze het niet helpen om te voelen
Die goede oude tijd lijkt niet zo ver weg (lijkt zo ver weg)
Maar gisteren wel.
Ze nam een handvol paddenstoelen.
Dat ze kreeg van een surfer
Ze bracht een nacht door in een ziekenhuiskamer.
Zodat de dokters haar konden observeren.
Oh, op de zomer plaats
We hebben de ruimte, je moet langskomen op de zomer plaats de verwondingen vervagen
Maar de herinneringen duren een leven lang
Lifetime, lifetime, lifetime