Fountains Of Wayne — Please Don't Rock Me Tonight songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Please Don't Rock Me Tonight" van Fountains Of Wayne.
Songteksten
I was ready when the big day came
My shoes were good and polished
And you know how bad I wished
I had somebody special to blame
But you know I never care to lay
A blame on for my hairdo
You know it isn't easy to do When the dj isn't humming
A part of me suffers too
Baby, please don't rock me tonight
Please don't rock me tonight
Please don't rock me tonight
I'm not in the mood
I didn't mean to make the trendy guy mad
But the feeling I'm immersed in now
Can only turn a good party bad
Somehow, somehow
You know it isn't easy to do When the dj isn't humming
A part of me suffers too
Baby, please don't rock me tonight
Please don't rock me tonight
Please don't rock me tonight
I'm not in the mood
I'm not in the mood
And you know it isn't easy to do When the dj isn't humming
A part of me suffers too
Baby, please don't rock me tonight
Please don't rock me tonight
Please don't rock me tonight
I'm not in the mood
I'm not in the mood
Please don't rock me tonight
I'm not in the mood
Please don't rock me tonight
I'm not in the mood
Songtekstvertaling
Ik was klaar toen de grote dag kwam.
Mijn schoenen waren goed en gepolijst.
En je weet hoe slecht ik wenste
Ik had iemand speciaal om de schuld te geven.
Maar je weet dat ik nooit wil vrijen.
Een schuld voor mijn kapsel.
Het is niet makkelijk als de dj niet neuriet.
Een deel van mij lijdt ook.
Schatje, alsjeblieft, laat me vanavond niet rocken.
Laat me vanavond niet rocken.
Laat me vanavond niet rocken.
Ik ben niet in de stemming.
Ik wilde die trendy niet kwaad maken.
Maar het gevoel waar ik nu in ondergedompeld ben
Kan alleen een goed feest slecht maken
Op een of andere manier,
Het is niet makkelijk als de dj niet neuriet.
Een deel van mij lijdt ook.
Schatje, alsjeblieft, laat me vanavond niet rocken.
Laat me vanavond niet rocken.
Laat me vanavond niet rocken.
Ik ben niet in de stemming.
Ik ben niet in de stemming.
En je weet dat het niet makkelijk is als de dj niet neuriet
Een deel van mij lijdt ook.
Schatje, alsjeblieft, laat me vanavond niet rocken.
Laat me vanavond niet rocken.
Laat me vanavond niet rocken.
Ik ben niet in de stemming.
Ik ben niet in de stemming.
Laat me vanavond niet rocken.
Ik ben niet in de stemming.
Laat me vanavond niet rocken.
Ik ben niet in de stemming.