Fondo Flamenco — Q, Tal songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Q, Tal" van Fondo Flamenco.

Songteksten

Qué tal? no esperaba volver a verte
Cómo estás?al tiempo se le olvidó pasar por ti
Estás tan guapa como siempre…
Y tú qué? Qué tal estás?
Qué tal si quieres que te diga la verdad
No he dejado ni un segundo de pensar en ti
Mi perfume es el aroma del último beso que te dí
Se me olvidaba que no volverías…
(ESTRIBILLO):
Cuánto tiempo sin verte no dejé de quererte
Vivir con tu recuerdo no fué suficiente
Si es que el tiempo me lleva
Y me aleja d ti.
Volver a verte duele hasta quemarme el alma
No sabes cuánto en este tiempo te heché en falta
Si es que el tiempo me lleva.
Ya ves sigues siendo el primer pensamiento al despertar
Un desgarro de mi alma sigue vivo en ti
Que pasa el tiempo y no mis ganas
Y que mas mentiría si dijera que todo va bien
Que ase tiempo que no pienso en ti
Que te olvidé
Que otra persona supo darme lo que un día me regalaste tú
Miento si digo que ya no te amo…
Cuánto tiempo sin verte no dejé de quererte
Vivir con tu recuerdo no fué suficiente
Si es que el tiempo me lleva
Y me aleja d ti.
Volver a verte duele hasta quemarme al alma
No sabes cuánto en este tiempo te heché en falta
Si es que el tiempo me lleva.
(BIS)
Tengo un millón de cartas que nadie leyó
El corazón lleno de manchas y curando tus huellas
Que pongan en mi esquela víctima de amor
Mejor morir amando que vivir con alma en pena…
Ohh…

Songtekstvertaling

Hoe gaat het? Ik had niet verwacht je weer te zien.
Hoe gaat het?op dat moment vergat hij je voorbij te lopen.
Je ziet er nog steeds mooi uit.…
En jij wat? Hoe gaat het?
Wat als je wilt dat ik je de waarheid vertel?
Ik blijf maar aan je denken.
Mijn parfum is de geur van de laatste kus die ik je gaf.
Ik was vergeten dat je niet terug zou komen.…
(Chorus):
Hoe lang zonder je te zien hield ik niet op met van je te houden.
Leven met je geheugen was niet genoeg.
Als ik tijd nodig heb
En het Houdt me bij je weg.
Om je weer te zien doet het pijn om mijn ziel te verbranden
Je weet niet hoeveel ik je gemist heb in deze tijd.
Als ik tijd nodig heb.
Je bent nog steeds de eerste gedachte als je wakker wordt.
Een traan van mijn ziel leeft nog steeds in jou.
Die tijd gaat voorbij en niet mijn verlangen.
En wat zou ik anders liegen als ik zei dat alles in orde was?
Dat kost tijd. Ik denk niet aan jou.
Dat ik je vergeten was.
Dat iemand anders wist hoe me te geven wat je me op een dag gaf.
Ik lieg als Ik zeg dat ik niet meer van je hou.…
Hoe lang zonder je te zien hield ik niet op met van je te houden.
Leven met je geheugen was niet genoeg.
Als ik tijd nodig heb
En het Houdt me bij je weg.
Om je weer te zien doet het pijn om mijn ziel te verbranden
Je weet niet hoeveel ik je gemist heb in deze tijd.
Als ik tijd nodig heb.
(BIS)
Ik heb een miljoen brieven die niemand leest.
Het hart zit vol vlekken en geneest je afdrukken.
Plaats mijn liefdeslachtoffer schermutseling
Beter om lief te sterven dan om te leven met een ziel in verdriet…
Ohh…