Fondo Flamenco — Nos Fundimos songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Nos Fundimos" van Fondo Flamenco.
Songteksten
Dejabo de la sabana en la cama de mi habitacion
Nuevo juego una aventura para dos
El tiempo o quien llegara mi unica preocupacion
Llegamos a un estremo que no sabes quien es quien
Si esa pierna es la tuya son sus brazos los que ve
Perderme en tus caderas verme yo desde tus ojos
Que magica y que bella siempre es la primera vez
Y nos fundimos dos cuerpo fueron uno
Poco a poco fui enredandome en tu pelo
Fui perdiendome en tu piel
Entregamos cuerpo y alma (bis)
Bebi de tus labios la pasion y el desenfreno de este amor
Veneno sorbo a sorbo me iso perder la razon
Tanto el tuyo como el mio por momento el corazon
No hizo caso del tiempo…(tic tac tic tac)…y se paroo
Convertimos de mi cuarto en un paraiso
Hicimos de la lampara un bello atardecer
Entre besos y caricias todo comenzo
Que magica y que bella siempre es la primera vez
Y nos fundimos dos cuerpo fueron uno
Poco a poco fui enredandome en tu pelo
Fui perdiendome en tu piel
Entregamos cuerpo y alma (bis)
Y esta es la historia del cuentro del amor voy a contarlo despacio…
Hablamos del corazon
Songtekstvertaling
Ik liet de savanne in het bed van mijn kamer.
Nieuw één avonturenspel voor twee
The time or who will come my only concern
We zijn tot het uiterste gegaan dat je niet weet wie wie is.
Als dat been van jou is, is het zijn armen die hij ziet.
Raak me kwijt in je heupen zie me uit je ogen
Die magie en die schoonheid is altijd de eerste keer
En we fuseerden twee lichamen waren een
Beetje bij beetje raakte ik verstrikt in je haar.
Ik verdwaalde in je huid.
Wij leveren lichaam en ziel (bis)
Ik dronk van je lippen de passie en de razernij van deze liefde
Giftige slok om me te nippen.
Zowel de jouwe als de mijne voor het moment het hart
Hij negeerde het weer...(tic tac tic tac)... en paroo
We hebben van mijn kamer een paradijs gemaakt.
We maakten de lamp tot een mooie zonsondergang.
Tussen kussen en strelen begon het allemaal
Die magie en die schoonheid is altijd de eerste keer
En we fuseerden twee lichamen waren een
Beetje bij beetje raakte ik verstrikt in je haar.
Ik verdwaalde in je huid.
Wij leveren lichaam en ziel (bis)
En dit is het verhaal van het liefdesverhaal Ik zal het langzaam vertellen…
We praten over het hart