Fondo Flamenco — Lo Nuestro songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Lo Nuestro" van Fondo Flamenco.
Songteksten
Ya sé que es más fácil tirar la toalla que echarle valor
Y que nunca fuiste de aquellas mujeres movidas por el corazón
Que si el camino se hacía largo parao
Y yo te arrastraba y tropezábamos
Y así seguimos este camino y yo a cuestas contigo
Y que dijimos o no dijimos y al final olvidamos el motivo
Y tú ahí mirando a la nada, viendo como pasa la vida
Pero no haces nada, esperas sentada a que se destruya tu alma
Y pasan los años, los meses
Los trenes y tú en el anden pero siempre los pierdes
Y cuando se marcha le gritas pero no se detiene
No consigo darte más porque no tengo
Para ti no fue suficiente entregarte el cielo
Te quedaste quieta viendo morir, lo nuestro
Y en el suelo, y en el suelo
Y tú a lo lejos, inerte pero con los ojos abiertos
Viendo morir lo nuestro, lo nuestro
Y tú te quedaste mirando a la nada
Viendo como pasa la vida pero no haces nada
Esperas sentada a que se destruya tu alma
Y pasan los años, los meses
Los trenes y tú en el anden pero siempre los pierdes
Y cuando se marcha le gritas pero no se detiene
Y dime cuándo fue el momento
Dime dónde, dónde acaban los besos
Dime cuándo olvidamos que valía la pena
Seguir luchando por estos recuerdos
El primer aniversario muerto
La primera noche de espaldas
En la misma cama pero tan lejos
Y tú te quedaste mirando a la nada
Viendo como pasa la vida pero no haces nada
Esperas sentada a que se destruya tu alma
Y pasan los años, los meses
Los trenes y tú en el anden pero siempre los pierdes
Y cuando se marcha le gritas pero no se detiene
Songtekstvertaling
Ik weet dat het makkelijker is om de handdoek weg te gooien dan het te waarderen.
En dat je nooit een van die vrouwen was die door het hart bewogen werden.
Dat als de weg lang genoeg werd
En ik zou je slepen en we zouden struikelen
En dus volgen we dit pad en ik sta achter je.
En wat we wel of niet zeiden en uiteindelijk vergeten we de reden
En jij daar, kijkend naar niets, kijkend naar hoe het leven voorbij gaat
Maar je doet niets, je zit te wachten tot je ziel wordt vernietigd.
En de jaren gaan voorbij, de maanden gaan voorbij
Jij en de treinen op het perron, maar je mist ze altijd.
En als hij weggaat, schreeuw je tegen hem, maar hij houdt niet op.
Ik kan je niet meer geven, want Ik heb geen ...
Het was niet genoeg voor jou om jezelf de hemel te geven.
Je stond stil terwijl je ons zag sterven.
En op de grond, en op de grond
En jij in de verte, inert maar met je ogen open
Ons zien sterven, ons zien sterven
En je staarde nergens naar.
Zien hoe het leven gaat maar je doet niets
Je zit te wachten tot je ziel wordt vernietigd.
En de jaren gaan voorbij, de maanden gaan voorbij
Jij en de treinen op het perron, maar je mist ze altijd.
En als hij weggaat, schreeuw je tegen hem, maar hij houdt niet op.
En vertel me wanneer de tijd was
Vertel me waar, waar de kussen eindigen
Zeg me wanneer we vergeten zijn dat het het waard was.
Blijf vechten voor deze herinneringen.
De eerste dode verjaardag
De eerste nacht achter je rug
In hetzelfde bed maar zo ver weg
En je staarde nergens naar.
Zien hoe het leven gaat maar je doet niets
Je zit te wachten tot je ziel wordt vernietigd.
En de jaren gaan voorbij, de maanden gaan voorbij
Jij en de treinen op het perron, maar je mist ze altijd.
En als hij weggaat, schreeuw je tegen hem, maar hij houdt niet op.