Flyleaf — The Wedding songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Wedding" van Flyleaf.

Songteksten

Take my hand, let’s try and stretch the tide we’re dancing in In the sand, waves rushing over where the shore begins
I place my hand beneath the water as it slips away
And looking up, I try and trace the sky in gorgeous shades
All dressed up for the wedding of the sun and the emerald sea
Feel your breath over me, travelling on the salty breeze
In this place forever, but it’s always escaping me All dressed up for the wedding forever
Falling sand from the hourglass inside my head
I warm my hands and start to feel the winter closing in All dressed up for the wedding of the sun and the emerald sea
Feel your breath over me, travelling on the salty breeze
In this place forever, but it’s always escaping me (Feel your breath)
All dressed up for the wedding forever (In this place forever)
All dressed up for the wedding of the sun and the emerald sea (Forever)
Feel your breath over me, travelling on the salty breeze (Of the sun and the
emerald sea)
In this place forever, but it’s always escaping me (Feel your breath,
in this place, in this place, forever)
All dressed up for the wedding forever (But it’s always escaping me)
All dressed up (Forever)

Songtekstvertaling

Pak mijn hand, Laten we proberen het tij te rekken we dansen in het zand, golven stromen over waar de kust begint
Ik plaats mijn hand onder het water als het wegglijdt.
En als ik omhoog Kijk, probeer ik de lucht te traceren in prachtige schaduwen.
Helemaal opgedoft voor de bruiloft van de zon en de Smaragd zee
Voel je adem over me heen reizen op de zoute bries
In deze plek voor altijd, maar het ontsnapt altijd aan mij, helemaal opgedoft voor de bruiloft voor altijd.
Vallend zand uit de zandloper in mijn hoofd
Ik verwarm mijn handen en begin de winter te voelen naderen helemaal opgedoft voor de bruiloft van de zon en de Smaragd zee
Voel je adem over me heen reizen op de zoute bries
In deze plek voor altijd, maar het ontsnapt altijd aan mij (voel je adem)
Helemaal opgedoft voor de bruiloft voor altijd (op deze plek voor altijd)
Helemaal opgedoft voor de bruiloft van de zon en de Smaragd zee (voor altijd)
Voel je adem over mij heen, rijdend op de zoute bries (van de zon en de
smaragdzee)
In deze plek voor altijd, maar het ontsnapt altijd aan mij (voel je adem,
op deze plek, op deze plek, voor altijd)
Helemaal opgedoft voor de bruiloft voor altijd (maar het ontsnapt altijd aan mij)
Helemaal opgedoft (voor altijd))