Flop — K mikrofonu čelem songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "K mikrofonu čelem" van Flop.

Songteksten

Sám nevím kolik not máme společných
známe se dlouho, každý z nás toho hodně stih'
v muzice pořád stojí něco za to stíhání
to my víme.
Nemusí být vždycky všechno stoprocentní
muzika s muzikantem zápolí a muzika s ním
jenomže to se podá jak se dáme do hraní
to se ví.
Jednou jsme tam a jednou jsme tady
k mikrofonu čelem a ke kapele zády
snad ten kolotoč se nikdy nezastaví
to byl by konec zábavy.
Až zas někde budu hrát, máš mé pozvání
přijď třeba s celou rodinou, nikdo ti nebrání
dovez pár vzpomínek, já rád zaplatím dovozné
to se může.
Až já budu mít koncert v Černošicích
určitě na mě přijdeš, ty máš přece pro tohle čich
vem sebou vzdálené i blízké příbuzné
to se smí.
Jednou jsme tam a jednou jsme tady
k mikrofonu čelem a ke kapele zády
snad ten kolotoč se nikdy nezastaví
to byl by konec zábavy.
Jednou jsme tam a jednou jsme tady
k mikrofonu čelem a ke kapele zády
snad ten kolotoč se nikdy nezastaví
to byl by konec zábavy.
Pokaždé jsou jiní lidé v hledišti
po každém vystoupení těšíme se na příští
hudba je naše a je pouze její zásluhou
že se známe.
Rytmus nás posedne jak reflektor se rozsvítí
s rytmem je krásně, ale každý to tak necítí
a proto učíme své děti tleskat na druhou
to se má.
Jednou jsme tam a jednou jsme tady
k mikrofonu čelem a ke kapele zády
snad ten kolotoč se nikdy nezastaví
to byl by konec zábavy.
Jednou jsme tam a jednou jsme tady
k mikrofonu čelem a ke kapele zády
snad ten kolotoč se nikdy nezastaví
to byl by konec zábavy.

Songtekstvertaling

Ik weet niet hoeveel noten we gemeen hebben.
we kennen elkaar al heel lang, ieder van ons heeft veel tijd.
er zit nog steeds iets in de muziek dat de moeite waard is.
dat weten we.
Het hoeft niet altijd honderd procent te zijn.
muziek met een muzikant worstelt en muziek met hem
maar het zal worden behandeld als we in het spel
dat weet je.
Als we er eenmaal zijn en eenmaal hier zijn
naar de microfoon gezicht en naar de band terug
hopelijk stopt de draaimolen nooit.
dat zou het einde van de pret zijn.
Als ik weer speel, heb je mijn uitnodiging.
kom met de hele familie mee, niemand houdt je tegen.
breng wat herinneringen, Ik zal blij zijn om de import te betalen
dat kun je doen.
Als ik een concert in Negro heb
Ik weet zeker dat je er wel achter komt. je hebt het reukvermogen.
neem verre verwanten mee.
dat kun je doen.
Als we er eenmaal zijn en eenmaal hier zijn
naar de microfoon gezicht en naar de band terug
hopelijk stopt de draaimolen nooit.
dat zou het einde van de pret zijn.
Als we er eenmaal zijn en eenmaal hier zijn
naar de microfoon gezicht en naar de band terug
hopelijk stopt de draaimolen nooit.
dat zou het einde van de pret zijn.
Elke keer zijn er verschillende mensen in het auditorium
na elke voorstelling kijken we uit naar de volgende
muziek is van ons en is alleen zijn verdienste
dat we elkaar kennen.
Ritme obsesseert ons als de schijnwerpers oplichten
met het ritme is mooi, maar niet iedereen voelt het zo
en daarom leren we onze kinderen om tegen elkaar te klappen.
goed voor jou.
Als we er eenmaal zijn en eenmaal hier zijn
naar de microfoon gezicht en naar de band terug
hopelijk stopt de draaimolen nooit.
dat zou het einde van de pret zijn.
Als we er eenmaal zijn en eenmaal hier zijn
naar de microfoon gezicht en naar de band terug
hopelijk stopt de draaimolen nooit.
dat zou het einde van de pret zijn.