Flipsyde — Happy Birthday songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Happy Birthday" van Flipsyde.
Songteksten
Please accept my apologies, wonder what would have been
Would you’ve been a little angel or an angel of sin?
Tom-boy running around, hanging with all the guys.
Or a little tough boy with beautiful brown eyes?
I payed for the murder before they determined the sex
Choosing our life over your life meant your death
And you never got a chance to even open your eyes
Sometimes I wonder as a fetus if you faught for your life?
Would you have been a little genius in love with math?
Would you have played in your schoolclothes and made me mad?
Would you have been a little rapper like your papa da Piper?
Would you have made me quit smokin' by finding one of my lighters?
I wonder about your skintone and shape of your nose?
And the way you would have laughed and talked fast or slow?
Think about it every year, so I picked up a pen
Happy birthday, love you whoever you woulda been
Happy birthday…
All I thought was a dream (make a wish)
Was as real as it seemed (happy birthday)
All I thought was a dream (make a wish)
Was as real as it seemed
I made a mistake!
I’ve got a millon excuses to why you died
Bet the people got their own reasons for homicide
Who’s to say it woulda worked, and who’s to say it wouldn’t have?
I was young and strugglin' but old enough to be your dad
The fear of being a father has never disappeared
Pondering frequently while I’m zippin' on my beer
My vision of a family was artificial and fake
So when it came time to create I made a mistake
Now you’ve got a little brother maybe he’s really you?
Maybe you really forgave us knowin' we was confused?
Maybe everytime that he smiles it’s you proudly knowin' that your father’s
doin' the right thing now?
I never tell a woman what to do with her body
But if she don’t love children then we can’t party
Think about it every year, so I picked up a pen
Happy birthday, love you whoever you woulda been
Happy birthday…
All I thought was a dream (make a wish)
Was as real as it seemed (happy birthday)
All I thought was a dream (yeah, make a wish)
Was as real as it seemed
I made a mistake!
And from the heavens to the womb to the heavens again
From the endin' to the endin', never got to begin
Maybe one day we could meet face to face?
In a place without time and space
Happy birthday…
From the heavens to the womb to the heavens again
From the endin' to the endin', never got to begin
Maybe one day we could meet face to face?
In a place without time and space
Happy birthday…
All I thought was a dream (make a wish)
Was as real as it seemed (happy birthday)
All I thought was a dream (make a wish)
Was as real as it seemed
I made a mistake!!!
Songtekstvertaling
Neem me niet kwalijk, vraag me af wat zou zijn geweest
Zou je een engeltje of een engel der zonden zijn geweest?
Tom-boy die rondrent met alle jongens.
Of een stoere jongen met mooie bruine ogen?
Ik betaalde voor de moord voordat ze het geslacht bepaalden.
Ons leven verkiezen boven jouw leven betekende jouw dood.
En je hebt nooit de kans gehad om je ogen te openen.
Soms vraag ik me als foetus af of je voor je leven bang bent?
Zou je een klein genie zijn die verliefd was op wiskunde?
Had je in je schoolkleding gespeeld en me kwaad gemaakt?
Zou je een kleine rapper geweest zijn zoals je papa da Piper?
Had je me laten stoppen met roken door één van mijn aanstekers te vinden?
Ik vraag me af over je skintone en de vorm van je neus?
En de manier waarop je zou hebben gelachen en gepraat snel of langzaam?
Denk er elk jaar over na, dus ik pakte een pen
Happy birthday, love you who you would have been
Gefeliciteerd.…
Alles wat ik dacht was een droom (doe een wens)
Was net zo echt als het leek.)
Alles wat ik dacht was een droom (doe een wens)
Was zo echt als het leek
Ik heb een fout gemaakt!
Ik heb een miljoen excuses voor je dood.
Ik wed dat de mensen hun eigen redenen voor moord hebben.
Wie zegt dat het zou werken, en wie zegt dat het niet zou hebben gewerkt?
Ik was jong en geworsteld, maar oud genoeg om je vader te zijn.
De angst om vader te zijn is nooit verdwenen.
Vaak nadenken terwijl ik aan het ritsen ben op mijn bier
Mijn visie op een familie was kunstmatig en nep.
Dus toen het tijd werd om te creëren, maakte ik een fout.
Nu je een broertje hebt, is hij misschien echt jou?
Misschien heb je ons echt vergeven dat we in de war waren?
Misschien is het elke keer dat hij lacht dat jij trots weet dat je vader
doe je nu het juiste?
Ik vertel een vrouw nooit wat ze met haar lichaam moet doen.
Maar als ze niet van kinderen houdt, kunnen we niet feesten.
Denk er elk jaar over na, dus ik pakte een pen
Happy birthday, love you who you would have been
Gefeliciteerd.…
Alles wat ik dacht was een droom (doe een wens)
Was net zo echt als het leek.)
Alles wat ik dacht was een droom (ja, doe een wens)
Was zo echt als het leek
Ik heb een fout gemaakt!
En van de hemel naar de baarmoeder naar de hemel weer
Van het endin 'tot het endin', heb ik nooit kunnen beginnen
Misschien kunnen we elkaar ooit ontmoeten?
Op een plek zonder tijd en ruimte
Gefeliciteerd.…
Van de hemel naar de baarmoeder naar de hemel weer
Van het endin 'tot het endin', heb ik nooit kunnen beginnen
Misschien kunnen we elkaar ooit ontmoeten?
Op een plek zonder tijd en ruimte
Gefeliciteerd.…
Alles wat ik dacht was een droom (doe een wens)
Was net zo echt als het leek.)
Alles wat ik dacht was een droom (doe een wens)
Was zo echt als het leek
Ik heb een fout gemaakt!!!