Flёur — Кто-то songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Кто-то" van Flёur.

Songteksten

Близка неизбежность
Так мало любви, так много слов
Совершенная нежность
Превращается в совершенное зло
Отвергая законы природы
Стоит у перил моста
Безумно глядя на воду
Совершенная красота
Кто-то мчался, падая с ног, плыл против течения, ехал на красный
Просто чтобы сказать, что всё будет хорошо, что всё не напрасно,
Но ошибся дорогой, и не рассчитал траекторий полёта
И мне снова приходится быть для тебя этим «кто-то»
Любить — это так глупо
Всё получилось не так, как хочется
Лезут холодные
Скользкие щупальца в мир одиночества
Калечат и ранят, и сердце сжимают вежливой ложью,
Но мы же не станем холодными, скользкими тоже
Кто-то мчался, падая с ног, плыл против течения, ехал на красный
Просто чтобы сказать, что всё будет хорошо, что всё не напрасно,
Но ошибся дорогой, и не рассчитал траекторий полёта
И мне снова приходится быть для тебя этим «кто-то»
Так хочется остановиться
Сказать своим светлым порывам — хватит
Легко заблудиться
В мире хитрых стратегий и тактик
Душа трепещет и плачет
От того, что творится в уме,
Но я твержу, что всё будет иначе
А, кто бы твердил это мне?!
Кто-то мчался, падая с ног, плыл против течения, ехал на красный
Просто чтобы сказать, что всё будет хорошо, что всё не напрасно,
Но ошибся дорогой, и не рассчитал траекторий полёта
И мне снова приходится быть для тебя этим «кто-то»
Кто-то мчался, падая с ног, плыл по течению, ехал на красный
Просто чтобы сказать, что всё будет хорошо, что всё не напрасно,
Но ошибся дорогой, не рассчитал траекторий полёта
И мне так понравилось быть для тебя этим «кто-то»

Songtekstvertaling

Het onvermijdelijke is nabij.
Zo weinig liefde, zoveel woorden
Perfecte tederheid
Verandert in een perfect kwaad.
De natuurwetten verwerpen
Stands at the railing of the bridge
Gek kijkend naar het water
Perfecte schoonheid.
Iemand Rende, viel van zijn voeten, zwom tegen de stroom in, reed door rood licht
Gewoon om te zeggen dat alles goed komt, dat alles niet voor niets is.,
Maar ik maakte een fout op de weg, en bereken niet de vliegroutes
En ik moet weer die "iemand" voor je zijn.»
Liefde is zo stom.
Het ging niet zoals ik wilde.
Kou beklimmen
Gladde tentakels voor de wereld van eenzaamheid
Verminkt en verwond, en het hart wordt geperst door beleefde leugens. ,
Maar we zullen niet koud, glibberig, ook niet
Iemand Rende, viel van zijn voeten, zwom tegen de stroom in, reed door rood licht
Gewoon om te zeggen dat alles goed komt, dat alles niet voor niets is.,
Maar ik maakte een fout op de weg, en bereken niet de vliegroutes
En ik moet weer die "iemand"voor je zijn.
Ik wil gewoon stoppen.
Vertel je heldere impulsen-genoeg
Het is makkelijk om te verdwalen.
In een wereld van lastige strategieën en tactieken
De ziel beeft en huilt
Van wat er aan de hand is in de geest,
Maar ik blijf zeggen dat alles anders zal zijn.
Wie zou dat tegen mij zeggen?!
Iemand Rende, viel van zijn voeten, zwom tegen de stroom in, reed door rood licht
Gewoon om te zeggen dat alles goed komt, dat alles niet voor niets is.,
Maar ik maakte een fout op de weg, en bereken niet de vliegroutes
En ik moet weer die "iemand" voor je zijn.»
Iemand rende weg, viel van zijn voeten, zwom met de stroom, reed door een rood licht
Gewoon om te zeggen dat alles goed komt, dat alles niet voor niets is.,
Maar ik heb onderweg een fout gemaakt, Ik heb de vliegroutes niet berekend.
En ik hield ervan om die "iemand" voor jou te zijn.»

Videoclip voor het nummer Кто-то (Flёur)