Flёur — Горизонт songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Горизонт" van Flёur.

Songteksten

Стоит ли мне говорить о том,
что написано в вечерних газетах?
Стоит ли мне повторять об одном,
если ты устал слушать об этом?
Я буду молчать
и смотреть на горизонт,
в ту точку, где земля сходится с небом.
Все меняется,
все течет, но одно
всегда остается неизменным…
Говори со мной о красных кораллах,
о белых китах и подводных взрывах,
о тропических ливнях, о языческих храмах,
о сверкающих льдах, о смешных пингвинах
Я буду слушать
и смотреть на горизонт,
в ту точку, где земля сливается с небом
Все появляется,
чтобы исчезнуть и лишь одно
навсегда останется неизменным…
На двухместном самолетике
над Бермудским треугольником,
над бездною без границ
ты сказал мне: не смотри вниз…
Я помню,
я буду смотреть на горизонт,
в ту точку, где море сливается с небом
В конце концов, у меня есть то,
что навсегда останется неизменным…

Songtekstvertaling

Moet ik zeggen dat
wat staat er in de avondkrant?
Moet ik één ding herhalen?,
als je het zat bent om er over te horen?
Ik zal zwijgen.
en kijk naar de horizon,
tot het punt waar de aarde de hemel ontmoet.
Alles verandert.
alles stroomt, maar één ding
blijft altijd onveranderd…
Vertel me over rode koralen.,
over witte walvissen en onderwaterexplosies,
over tropische regenstormen, heidense tempels,
over sprankelend ijs, over grappige pinguïns
Ik zal luisteren.
en kijk naar de horizon,
tot het punt waar de aarde fuseert met de hemel
Alles verschijnt,
om te verdwijnen en maar één ding
het zal voor altijd onveranderd blijven.…
Op een tweezits vliegtuig
boven de Bermuda Driehoek,
over de afgrond zonder grenzen
je zei dat ik niet naar beneden moest kijken.…
Ik weet het nog.,
Ik zal naar de horizon kijken,
tot het punt waar de zee samensmelt met de hemel
Ik heb tenslotte iets.
wat voor altijd onveranderd zal blijven…

Videoclip voor het nummer Горизонт (Flёur)