Fleetwood Mac — Paper Doll songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Paper Doll" van Fleetwood Mac.

Songteksten

You like a man with a future
You like a woman with a past
Well do you really believe that
She said to faces in the crowd
(Yesterday I was facinated by somebody else)
Yesterday I was fascinated by somebody else
(Yesterday I was fascinated by somebody else)
Yesterday I was fascinated by somebody else
And even if you did miss me You never let me know
You prefer to be just a little bit
In and out of love with me And not to scream and shout
You prefer to be just a little bit
In and out of agony
(Yesterday I was facinated by somebody else)
Yesterday I was fascinated by somebody else
(Yesterday I was fascinated by somebody else)
Yesterday I was fascinated by somebody else
Come on now, let the sad winds blow down
As the rain came, she refused to wear her coat
But deep in her heart she knew, that the song must go on He says well I have forgotten you
And your beautiful eyes
We were off the wall
We were mirrors of our former selves
Well you could have said no You could have said well I just can’t
Whoa we were off the wall
We were mirrors of each other
Passing by
(Yesterday I was facinated by somebody else)
Yesterday I was fascinated by somebody else
(Yesterday I was fascinated by somebody else)
Yesterday I was fascinated by somebody else
Well I was your Paper Doll
(Yesterday I was fascinated by somebody else)
Paper Doll
(Yesterday I was fascinated by somebody else)
Well I was you Paper Doll
(Yesterday I was fascinated by somebody else)
Paper Doll
And it doesn’t even matter
(I was fascinated by somebody else)
It was a real clear answer
(I was fascinated by somebody else)
I was fascinated by somebody else
(I was fascinated by somebody else)

Songtekstvertaling

Je houdt van een man met een toekomst
Je houdt van een vrouw met een verleden
Geloof je dat echt?
Ze zei tegen gezichten in de menigte
(Gisteren werd ik geveinsd door iemand anders)
Gisteren was ik gefascineerd door iemand anders.
(Gisteren was ik gefascineerd door iemand anders)
Gisteren was ik gefascineerd door iemand anders.
En zelfs als je me miste, laat je het me nooit weten.
Je bent liever een klein beetje
In en uit liefde met mij en niet schreeuwen en schreeuwen
Je bent liever een klein beetje
In en uit pijn
(Gisteren werd ik geveinsd door iemand anders)
Gisteren was ik gefascineerd door iemand anders.
(Gisteren was ik gefascineerd door iemand anders)
Gisteren was ik gefascineerd door iemand anders.
Kom op Nu, Laat de droevige Winden naar beneden waaien
Toen de regen kwam, weigerde ze haar jas te dragen.
Maar diep in haar hart wist ze, dat het lied door moest gaan Hij zegt Goed Ik ben je vergeten
En je mooie ogen
We waren van de muur af.
We waren spiegels van onze vroegere zelf.
Je had nee kunnen zeggen.
We waren van de muur af.
We waren spiegels van elkaar.
Voorbijkomen
(Gisteren werd ik geveinsd door iemand anders)
Gisteren was ik gefascineerd door iemand anders.
(Gisteren was ik gefascineerd door iemand anders)
Gisteren was ik gefascineerd door iemand anders.
Ik was je papieren pop.
(Gisteren was ik gefascineerd door iemand anders)
Papieren Pop
(Gisteren was ik gefascineerd door iemand anders)
Ik was je papieren pop.
(Gisteren was ik gefascineerd door iemand anders)
Papieren Pop
En het maakt niet eens uit.
(Ik was gefascineerd door iemand anders)
Het was een heel duidelijk antwoord.
(Ik was gefascineerd door iemand anders)
Ik was gefascineerd door iemand anders.
(Ik was gefascineerd door iemand anders)