Flaming Row — First Day songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "First Day" van Flaming Row.
Songteksten
One warm summer day
in the garden of unison
once upon…
Two young faithful humans
Lived in peace and harmony
So in love
So he was just a man
In the prime of his life
A hard working man
their energy
Two young faithful
humans lived in peace
(they) invested all
Make believe
What a lucky man he was
And she was just a girl
So beautiful and treasured
Her eyes were filled,
Her eyes were filled
with stars
Summer day…
Just a man in his prime…
Faithful people…
Just a girl, stars were
sparkling in her eyes
Invited all the relatives
To advertise a new born age
I pull the strings all over it,
you know
With your thoughts —
Always present
I’m forever on your side,
at all the time
Oh, forlorn hope
Watching all over you
It is time don’t lose the way
Beware, don’t fool about,
Don’t you hear, your father
cries for you…
Come on son!
Don’t keep us suspense, again
Have a heart!
What has come over you?
Invited all the relatives.
To advertise a new born age
I pull the stings all over it,
You know.
So he was just a man
And she was just a girl
Within your thoughts —
always present
I’m forever on your
side at all the time
We’ve ever been on your
side the whole time, we have ever been
We’ve ever been on your
side the whole time, we have ever been
We’ve ever been on your
side the whole time, we have ever been
We’ve ever been on your side the whole
time, we have
ever been
Elinoire’s Tale!
Songtekstvertaling
Een warme zomerdag
in de tuin van unison
once upon…
Twee jonge trouwe mensen.
Leefde in vrede en harmonie
Zo verliefd
Dus hij was gewoon een man.
In de bloei van zijn leven
Een hardwerkende man
hun energie
Twee jonge gelovigen.
mensen leefden in vrede.
(zij) investeerden alle
Doe alsof
Wat een geluksvogel was hij.
En ze was nog maar een meisje.
Zo mooi en geliefd
Haar ogen waren gevuld.,
Haar ogen waren gevuld.
met sterren
Zomerdag…
Gewoon een man in zijn bloei…
Trouwe mensen…
Gewoon een meisje, sterren waren
glinsterend in haar ogen
Nodigde alle familieleden uit
Om reclame te maken voor een nieuw geboren Tijdperk
Ik trek er aan de touwtjes.,
je weet wel.
Met je gedachten —
Altijd aanwezig
Ik sta voor altijd aan jouw kant.,
altijd.
Oh, verloren hoop
Ik waak over je.
Het is tijd verlies de weg niet
Pas op, geen geintjes.,
Hoor je dat niet, je vader?
huilt om jou…
Kom op, jongen.
Hou ons niet langer in spanning.
Heb een hart!
Wat is er met je?
Nodigde alle familieleden uit.
Om reclame te maken voor een nieuw geboren Tijdperk
Ik trek de steken er helemaal overheen.,
Je weet wel.
Dus hij was gewoon een man.
En ze was nog maar een meisje.
In je gedachten —
altijd aanwezig
Ik ben voor altijd op je
altijd aan de kant
We hebben ooit op uw
zij de hele tijd, we zijn ooit geweest
We hebben ooit op uw
zij de hele tijd, we zijn ooit geweest
We hebben ooit op uw
zij de hele tijd, we zijn ooit geweest
We hebben altijd aan jouw kant gestaan.
Tijd, we hebben
ooit geweest
Het verhaal van Elinoire.