Five Star Iris — Only Angel In L.A. songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Only Angel In L.A." van Five Star Iris.

Songteksten

Voice becomes a face out on the west coast
I never cared much for LA, too much plastic, I hate the traffic
A friend of mine, an ocean drive have changed my tune
Turned me around, look what I found
Only angel in LA, you must be a miracle
Showed your wings to me the day
You helped unlock the voice inside my head
When all the others left me for dead
Somehow I found the only angel in LA
Frustration turns to revelation at a house on a hill
Inspired by the day, hooray for Hollywood
You took my confusion, showed me the solution that was in my heart
Showed me somehow, look what I found
The angel asked did you ever just sing for the hell of it
Not trying to be anything but yourself
Did you ever gaze the mirror for hours fully exposed
So you could see your soul
Somehow I found, somehow I found
Somehow I found the only angel in LA
Music and Lyrics by Alan Schaefer/Phydeaux Publishing (ascap)

Songtekstvertaling

Stem wordt een gezicht aan de westkust
Ik heb nooit veel om LA gegeven, te veel plastic, ik haat het verkeer
Een vriend van me, een Ocean drive heeft mijn toon veranderd.
Draaide me om, kijk wat ik vond
Alleen engel in LA, je moet een wonder zijn.
Liet je vleugels aan me zien op de dag
Je hielp de stem in mijn hoofd te ontgrendelen.
Toen alle anderen me voor dood achterlieten
Op een of andere manier vond ik de enige engel in LA
Frustratie verandert in Openbaring in een huis op een heuvel
Geïnspireerd door de dag, hoera voor Hollywood
Je nam mijn verwarring, liet me de oplossing zien die in mijn hart zat.
Hij liet me zien wat ik vond.
De engel vroeg of je ooit voor de hel hebt gezongen.
Je probeert alleen jezelf te zijn.
Heb je ooit uren naar de spiegel gekeken, volledig blootgesteld.
Zodat je je ziel kon zien
Op een of andere manier vond ik, op een of andere manier vond ik
Op een of andere manier vond ik de enige engel in LA
Muziek en teksten van Alan Schaefer / Phydeaux Publishing (ascap)