Five Guys Named Moe - Original London Cast — Messy Bessy songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Messy Bessy" van Five Guys Named Moe - Original London Cast.
Songteksten
LITTLE MOE:
Now I’m a very conservative fella,
and I don’t go in for displays of emotion,
but I’m in love with a chick named Bessy,
and she cuts up whenever she takes the notion.
Now she ain’t high class like I am,
So sometimes she gets carried away,
and that’s when she starts to goofin’up,
and this is what you’ll hear me say:
Don’t get messy, Bessy,
keep your whiskey quiet,
when you had a couple of drinks, woman,
you just might start a riot,
don’t get messy, Bessy,
you know what I’m talking about,
when your love comes a tumblin’down,
you wear a good man out.
Now when that whiskey moves you,
you start snappin’your fingers,
and shoutin’out loud,
you start shakin’an’quakin',
an’whoopin’an hollerin',
you talk so loud you draw a crowd,
so don’t get messy, Bessy,
try to play it cool,
coz you just wait til I get you home mama,
and I’ll get messy too.
Now when that whiskey moves you,
you start snappin’your fingers,
and shoutin’out loud,
you start shakin’an’quakin',
an’whoopin’an hollerin',
you talk so loud you draw a crowd.
Now don’t get messy, Bessy,
try to play it cool,
coz you wait til I get you home mama,
and I’ll get messy too.
One more time,
you just wait till I get you home mama,
and I’ll get messy too.
say you just wait till I get you home mama,
and I’ll get messy too.
You better straighten up and fly right woman!
Songtekstvertaling
LITTLE MOE:
Nu ben ik erg conservatief.,
en ik ga niet voor vertoon van emotie.,
maar ik ben verliefd op Bessy.,
en ze snijdt in stukken als ze het begrijpt.
Nu is ze niet zo klasse als ik.,
Dus soms laat ze zich meeslepen,
en dan begint ze te goofinin ' up,
en dit is wat je me zult horen zeggen:
Niet zo rommelig, Bessy. ,
hou je whisky stil.,
toen je een paar drankjes op had, vrouw,
je zou een rel kunnen veroorzaken.,
niet zo rommelig, Bessy. ,
je weet waar ik het over heb.,
als je liefde komt een instorting,
je put een goede man uit.
Als die whisky je beweegt,
je begint je vingers te knippen.,
en luid roepen,
je begint met shakin 'quakin',
an 'whoopin' an Holler',
je praat zo hard dat je een menigte trekt.,
dus niet rommelig worden, Bessy. ,
probeer het cool te spelen.,
wacht maar tot ik je thuis breng.,
en Ik zal ook rommelig worden.
Als die whisky je beweegt,
je begint je vingers te knippen.,
en luid roepen,
je begint met shakin 'quakin',
an 'whoopin' an Holler',
je praat zo hard dat je een publiek trekt.
Niet zo rommelig, Bessy. ,
probeer het cool te spelen.,
want je wacht tot ik je thuis breng, mama.,
en Ik zal ook rommelig worden.
Nog een keer.,
wacht maar tot ik je thuis breng, mama.,
en Ik zal ook rommelig worden.
zeg dat je wacht tot ik je thuis breng, mama.,
en Ik zal ook rommelig worden.
Je kunt beter rechtop staan en met de juiste vrouw vliegen!