Fiordaliso — Una storia senza storia songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Una storia senza storia" van Fiordaliso.

Songteksten

Ho giocato sempre con la vita
Ma sono nata, io, con la camicia
Sono andata via, via da casa mia
Da ragazza e non ci torno più
Quello che ho fatto è un fatto che
Riguarda me
Come quel fiore che è venuto su da sé
Arrabattandomi qua e là
Al vento freddo di città
Con dentro al cuore inciso un motto:
«Libertà»
Ma un giorno poi l’amore lo scovai
Due occhi azzurri più del mare io trovai
Mi innamorai, mi innamorai
Nella mia stanza in alto io lo portai
Tutte le mie canzoni gli cantai
Piano mi spogliai
Piano si spogliò
Poi mi prese e tutto in me cambiò
Mi addormentai
E quando mi svegliai
Lo mi guardava
E allora forte lo abbracciai
Mi innamorai, mi innamorai
Io mi dicevo «non giocare anche con lui»
Non è una storia senza storia e invece poi
C'è un’altra stella su di noi
E tu cambiarla, no, non puoi
Con una strada che non porta dove vuoi
Fortunata io ci sono nata
E una sera d’inverno io mi alzai
E lo lasciai!

Songtekstvertaling

Ik heb altijd met het leven gespeeld.
Maar ik ben geboren met mijn shirt aan.
Ik vertrok, mijn huis uit.
Als een meisje en ik ga niet terug
Wat ik deed is een feit dat
Het gaat over mij.
Zoals die bloem die vanzelf opkwam.
Hier en daar boos worden
In de koude stad
Met een motto gegraveerd in het hart:
«Vrijheid»
Maar op een dag vond ik liefde
Twee blauwe ogen meer dan de zee die ik vond
Ik werd verliefd, Ik werd verliefd
In mijn kamer boven bracht ik hem
Al mijn liedjes zong ik voor hem
Langzaam kleedde ik me uit.
Piano ongekleed
Toen nam hij me en alles in me veranderde.
Ik viel in slaap.
En toen ik wakker werd
Hij keek me aan.
En toen omhelsde ik hem hard.
Ik werd verliefd, Ik werd verliefd
Ik zei: "speel ook niet met hem.»
Het is geen verhaal zonder verhaal en in plaats daarvan
Er zit nog een ster op ons.
En je verandert het, nee, dat kun je niet
Met een weg die niet leidt waar je wilt
Gelukkig ben ik daar geboren.
En op een winteravond stond ik op
En ik verliet hem!