Fiona — Touch Me In The Morning songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Touch Me In The Morning" van Fiona.

Songteksten

Touch me in the morning
Then just walk away
We don’t have tomorrow
But we had yesterday
(Hey!)
Wasn’t it me who said that
Nothing good’s gonna last forever?
And wasn’t it me who said
Let’s just be glad for the time together?
It must’ve been hard to tell me That you’ve given all you had to give
I can understand you’re feeling that way
Everybody’s got their life to live
Well, I can say goodbye in the cold morning light
But I can’t watch love die in the warmth of the night
If I’ve got to be strong
Don’t you know I need to have tonight when you’re gone?
'Till you go I need to lie here and think about
The last time that you’ll touch me in the morning
Then just close the door
Leave me as you found me, empty like before
(Hey!)
Wasn’t it yesterday
We used to laugh at the wind behind us?
Didn’t we run away and hope
That time wouldn’t try to find us (Didn't we run)
Didn’t we take each other
To a place where no one’s ever been?
Yeah, I really need you near me tonight
'Cause you’ll never take me there again
Let me watch you go With the sun in my eyes
We’ve seen how love can grow
Now we’ll see how it dies
If I’ve got to be strong
Don’t you know I need to have tonight when you’re gone?
'Till you go I need to hold you until the time
Your hands reach out and touch me in the morning
(Mornings where blue and gold and we could feel one another living)
Then just walk away
(We walked with a dream to hold and we could take what the world was giving)
We don’t have tomorrow,
(There's no tomorrow here, there’s only love and the time to chase it)
But we had yesterday
(But yesterday’s gone my love, there’s only now and it’s time to face it)
Touch me in the morning…

Songtekstvertaling

Raak me ' s morgens aan.
Loop dan gewoon weg.
We hebben morgen geen tijd.
Maar we hadden gisteren
Hey!)
Ik was het niet die dat zei.
Gaat niets goeds eeuwig duren?
En was ik het niet die zei
Laten we gewoon blij zijn voor de tijd samen?
Het moet moeilijk geweest zijn om me te vertellen dat je alles hebt gegeven wat je moest geven.
Ik begrijp dat je je zo voelt.
Iedereen heeft zijn leven te leven.
Ik kan afscheid nemen in het koude ochtendlicht.
Maar ik kan de liefde niet zien sterven in de warmte van de nacht
Als ik sterk moet zijn
Weet je niet dat ik vanavond moet hebben als je weg bent?
'Tot je gaat moet ik hier liggen en nadenken over
De laatste keer dat je me aanraakt in de ochtend
Doe dan gewoon de deur dicht.
Laat me zoals je me gevonden hebt, leeg zoals eerder.
Hey!)
Was het gisteren niet?
We lachten om de wind achter ons?
Zijn we niet weggelopen en hopen
Die tijd zou niet proberen om ons te vinden (hebben we niet rennen)
Hebben we elkaar niet meegenomen?
Naar een plek waar niemand ooit is geweest?
Ja, Ik heb je vanavond echt nodig.
Want je brengt me er nooit meer heen.
Laat me je zien gaan met de zon in mijn ogen
We hebben gezien hoe liefde kan groeien
Nu zullen we zien hoe het sterft.
Als ik sterk moet zijn
Weet je niet dat ik vanavond moet hebben als je weg bent?
'Tot je gaat moet ik je vasthouden tot de tijd
Je handen reiken uit en raken me aan in de ochtend
(Ochtenden waar blauw en goud en we konden elkaar levend voelen)
Loop dan gewoon weg.
(We wandelden met een droom om vast te houden en we konden nemen wat de wereld gaf)
We hebben morgen geen tijd.,
(Er is geen morgen hier, Er is alleen liefde en de tijd om het na te jagen)
Maar we hadden gisteren
(Maar gisteren is weg mijn liefste, er is alleen nu en het is tijd om het onder ogen te zien)
Raak me ' s morgens aan.…