Finntroll — Jaktens Tid songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Jaktens Tid" van Finntroll.
Songteksten
… Bygden står stilla, en stjärklar natt …
… En eld fjärran skådas, ty de närmar sig …
Fram rider trollens kung
med vargabroder ut på jakt
Allt levade flyr, fä och frände
blodet skall dränka denna ensliga trakt
Utav mörket i sin eviga sal,
han ger sig ut, en törst att släcka
skyndar de fram på krokiga ben,
Flera liv att tas, hundra ben att knäcka
Trollherrens sällskap river sig fram,
genom dyster skog och fruset fjäll
Dräper vad de ser och finner allt gömt,
huvuden ska pryda deras heliga häll
Så står trakten dyster och mörk,
solen stiger inget liv att skåda
Underjorden firar lyckad jakt,
sedan igen för sekler tystnad råda …
|:Ve dig människa du inkräktar här,
snart trollen dig till hällen bär …:|
Fram rider trollens kung
med vargabroder ut på jakt
Allt levade flyr, fä och frände
blodet skall dränka denna ensliga trakt
Utav mörket i sin eviga sal,
han ger sig ut, en törst att släcka
skyndar de fram på krokiga ben,
Flera liv att tas, hundra ben att knäcka
Songtekstvertaling
Byg het district staat stil, een sterrennacht …
Er is een vuur ver weg gezien, want zij naderen. …
Totdat de koning van de trol rijdt
met wolfbroeders op jacht.
Alles leefde op de vlucht, beest en bloedverwant
het bloed zal deze eenzame regio verdrinken.
Uit de duisternis in zijn eeuwige hal,
hij zet zich in, een dorst om te lessen.
rennen ze vooruit op kromme benen?,
Meerdere levens te nemen, honderd botten te breken
Het bedrijf van de Trolll Lord verscheurt zichzelf.,
door sombere bossen en bevroren bergen
Dood wat ze zien en vind alles wat verborgen is.,
hoofden moeten hun heilige gieten versieren.
Dus de buurt is somber en donker,
de zon opkomt geen leven om te aanschouwen
De onderwereld viert succesvol jagen.,
maar eeuwenlang heerst stilte. …
# Woe to you man you strumped here,
al snel trollen je naar de hob carries|: /
Totdat de koning van de trol rijdt
met wolfbroeders op jacht.
Alles leefde op de vlucht, beest en bloedverwant
het bloed zal deze eenzame regio verdrinken.
Uit de duisternis in zijn eeuwige hal,
hij zet zich in, een dorst om te lessen.
rennen ze vooruit op kromme benen?,
Meerdere levens te nemen, honderd botten te breken