Филипп Киркоров — Загляни в мои глаза songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Загляни в мои глаза" van Филипп Киркоров.
Songteksten
Я с тобою прощаюсь,
Мне в дорогу пора.
Звезды в небе мне сестры,
Ну, а братья — ветра.
Гнев святой укроти,
Горький взгляд отведи,
На заре до причала
Ты меня проводи.
Я с тобою прощаюсь,
Дорогой человек.
Я с тобою прощаюсь
Не на жизнь, не на век.
Знаю, что виноват,
Только я не могу
Ждать у моря погоды
На твоем берегу.
Я с тобою прощаюсь,
Меня время странствий зовет.
Тихий порт покидает
Твой Синдбад-мореход.
По высоким волнам, слышишь,
Я хочу пронестись
И разбиться о рифы,
Чтобы чудом спастись.
Я с тобою прощаюсь,
Мы друг друга найдем.
Чем корабль мой дальше,
Тем мне ближе твой дом.
Но пока в парусах
Свежий ветер поет,
Знать, не будет в покое
Твой Синдбад-мореход.
Songtekstvertaling
Ik neem afscheid van je.,
Ik moet gaan.
De sterren aan de hemel zijn mijn zusters,
De wind brothers.
De toorn van het Heilige Kruis,
Bitter kijk weg,
Bij dageraad naar de pier
Loop met me mee."
Ik neem afscheid van je.,
Lieve mens.
Ik neem afscheid van je.
Niet voor het leven, niet voor een eeuw.
Ik weet dat het mijn schuld is.,
Alleen Ik kan het niet.
Wacht bij de zee op het weer
Aan jouw kant.
Ik neem afscheid van je.,
De tijd van zwerven roept me.
Stille havenbladeren
Je Sinbad is een Zeeman.
Op hoge golven, hoor je,
Ik wil vliegen.
En crashen op de riffen,
Gered worden door een wonder.
Ik neem afscheid van je.,
We vinden elkaar wel.
Dan verschepen Mijn verder,
Hoe dichter je thuis bij mij is.
Maar nog steeds in de zeilen
De frisse wind zingt,
Weet, zal niet alleen zijn
Je Sinbad is een Zeeman.