Филипп Киркоров — Настроения нет songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Настроения нет" van Филипп Киркоров.
Songteksten
Кругом одни ослы, ублюдки,
Подонки, твари, шайбы, будки
Скоты, уроды, недоноски,
Мочалки, биксы, лярвы, соски,
Кресты, глисты, менты, макаки,
Бараны, волки, псы, собаки.
Сачки, крючки, качки, засранцы,
Иностранцы.
Настроения нет…
Настроения нет…
Настроения нет…
Обмылки, быдла, дятлы, бесы,
Плейбои, педики, повесы,
Падлюки, пни, бугры, гориллы,
Степаны, лохи, вши, дебилы.
Я в зеркале себя смотрю,
Черты любимые люблю,
Хоть пулю хочется порой
Всандалить в череп дорогой.
Настроения нет…
Настроения нет…
Настроения нет…
Стоп! Ну ладно!
Быки, орланы, шпаки, выдры,
Гадюки, вурдалаки, гидры,
Вахлаки, суки, супостаты,
Дешевки, опты, депутаты.
Настроения нет…
Настроения нет…
Настроения нет…
Songtekstvertaling
Overal zijn ezels, klootzakken.,
Schuim, schepsels, sluitringen, cabines
Bruten, freaks, sukkels,
Washandjes, een slet, parasieten, Tepels,
Kruisen, wormen, agenten, makaken,
Schapen, wolven, honden, honden.
Nets, hooks, jocks, klootzakken,
Buitenlanders.
Ik ben niet in de stemming.…
Ik ben niet in de stemming.…
Ik ben niet in de stemming.…
Resten, vee, spechten, demonen,
Playboys, The queers, The rake ' s progress,
Padlyuki, stumps, bumps, gorilla ' s,
Stepans, sukkels, luizen, idioten.
Ik kijk naar mezelf in de spiegel,
Kenmerken favoriete liefde,
Ik wil tenminste soms een kogel.
Vandaliseer de schedel, schat.
Ik ben niet in de stemming.…
Ik ben niet in de stemming.…
Ik ben niet in de stemming.…
Stop! Oké!
Stieren, adelaars, Shpak, otter,
Vipers, vampiers, Hydra,
Wailaki, bitches, foe,
Goedkope optie, leden.
Ik ben niet in de stemming.…
Ik ben niet in de stemming.…
Ik ben niet in de stemming.…