Fiaba — La rana affogata songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La rana affogata" van Fiaba.
Songteksten
Rane rane, rane che RanerІ.
— CrederІ le mie lacrime come la pioggia che madre del fiume che piange la
piena e la luna che un buco nel cielo bugiardo, lo so! Se non fosse che il
chiaro di cielo coperto di nuvole come da un velo la morte sarebbe lontana da
me, rane rane -.
Ti chiedi forse come una rana possa affogare in una pozza di pioggia?!
— Se sei bravo provaci tu! -
Se sei modesto come le rane provaci a fartelo tu questo bagno di notte!
Calmo il vento della sera, solo un lume alla finestra.
Scende il buio della notte.
Senti piano il suo respiro.
Pioggia che c' stata ieri.
Torna presto temporale!
— Figlio della sua tempesta gracidava questa notte -.
Penne bianche di civetta, occhi chiari per vedere, sentimenti lenti per chi non
ti sa capire bene.
Una luna ti guardava, cielo che si sa assassino, notte dalle mille spire,
— C'era una rana che affogava -.
Rane saltano impazzite, solo un forte gracidare, gira il corpo che galleggia
giostra pazza che rallenta, saracino che si ferma un fantoccio che non muore.
— Rare rane re n© paggio, guarda dritto nel tuo cuore -.
Con il ventre gonfio in alto e con gli occhi dritti al cielo; guarda bene che
teatro, sembra finto invece vero e la rana, muta d’acqua, tacque il suo
respiro.
Songtekstvertaling
Kikkers, kikkers die RanerI.
- Geloof mijn tranen als de regen die moeder van de rivier huilt de
vol en de maan dat een gat in de lucht leugenaar, ik weet het! Indien niet voor de
heldere hemel bedekt met wolken als van een sluier zou de dood verre van
ik, kikkers-kikkers.
Vraag je je af hoe een kikker kan verdrinken in een regenplas?!
- Als je goed bent, probeer het dan! -
Als je zo bescheiden bent als kikkers, probeer dan ' s nachts een bad te nemen.
Kalmeer de avondwind, gewoon een licht bij het raam.
De duisternis van de nacht komt.
Voel zijn adem langzaam.
Regen die gisteren was.
Kom snel terug onweer!
- De zoon van zijn storm is vannacht gestorven.
Witte uil veren, heldere ogen om te zien, langzame gevoelens voor degenen die niet
hij begrijpt je goed.
Een maan keek naar je, hemel die je kent Killer, nacht van duizend draaien,
- Er verdronk een kikker.
Kikkers springen gek, gewoon een luide Kwak, verandert het drijvende lichaam
gekke Draaimolen vertraagt, saracino stopt een pop die niet sterft.
Zeldzame kikkers koning n © paggio, kijk recht in je hart.
Met een opgezwollen buik, en met de ogen naar de hemel.
theater, het lijkt nep maar waar en de kikker, doofstom van water, heeft zijn
adem.