Fernando Ubiergo — El Tiempo En Las Bastillas songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "El Tiempo En Las Bastillas" van Fernando Ubiergo.
Songteksten
Dicen que el tiempo guarda en las Bastillas
las cosas que el hombre olvidó
lo que nadie escribió,
aquello que la historia presintió
y vuelan las gaviotas a la tierra,
trayendo la vida que han robado al mar
A quién le importará que las gaviotas
vuelen la historia del mar
Guarda el tiempo en las Bastillas
unas cuantas semillas
que entrega una canción
pero hay un lugar donde olvido floreció
Guardan polvos Las Bastillas el tiempo
una semilla, quizás una canción
Pero quién guardará las cosas
que no son de Dios
y buscan las hormigas por la tierra
migar y migas hasta hacer un pan
a quién le importará que las hormigas
miguen su propia verdad
y nace esta canción desde el cemento
una flor que en el desierto morirá
y el canto de un zorzal
se perderá en el ruido de la gran ciudad
>Nela
Songtekstvertaling
Ze zeggen dat de tijd in de Bastille zit.
de dingen die de man vergat
wat niemand schreef,
wat de geschiedenis voorspelde
en de meeuwen vliegen naar de grond,
ze brengen het leven dat ze gestolen hebben op zee.
Wie kan dat wat schelen?
de geschiedenis van de zee opblazen
Bespaar tijd in de Bastilles
een paar zaden
dat brengt een lied
maar er is een plek waar de vergetelheid bloeide.
Houd stofbastilles de tijd
een zaadje, misschien een lied
Maar wie houdt de dingen?
die niet van God zijn
en ze zoeken de mieren door de aarde
kruimel en kruimels totdat je een brood maakt
wie kan dat wat schelen?
je eigen waarheid migreren
en dit lied is geboren uit cement
een bloem die zal sterven in de woestijn
en het zingen van een stinkdier
zal verloren gaan in het lawaai van de grote stad
> Hierin