Fernando & Sorocaba — Livre songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Livre" van Fernando & Sorocaba.

Songteksten

Vamos girar, girar
Até o dia clarear
A vida é muito curta, não vou parar
Aumenta o som da camionete poe no 12 sem ter dó
Toca um Tião Carreiro um Chitãozinho e Xororó
Sou metade santo, outra metade malandragem
Estiloso na fazenda e selvagem na cidade
Esse é meu jeito e ninguem consegue me mudar
Acordo em um canto e vou dormir em outro lugar
Livre, é o meu jeito de ser, nasci fui criado desse jeito
Meio louco imperfeito, não queira entender
Livre, é o meu jeito de amar, eu quero ser a sua liberdade
Seu segredo mais selvagem, quem te faz sonhar
Vamos girar, girar
Abra as asas pra voar
Não existem limites, vem se entregar
Eu acelero na balada, e no meu rancho encontro a paz
Não perco tempo pra dormir, eu quero é mais
Desligo o celular e ouço a voz do coração
Eu quero ouvir mais sim e menos não
Esse é meu jeito e ninguem consegue me mudar
Acordo em um canto e vou dormir em outro lugar

Songtekstvertaling

Laten we draaien, draaien
Tot de dag helder is
Het leven is te kort, Ik zal niet stoppen
Verhoogt het geluid van de poe van op de 12 zonder enige pijn
Toca a Tião Carreiro a Chitãozinho en Xororó
Ik ben half heilig, nog een half deugniet.
Stijlvol op de boerderij en wild in de stad
Dit is mijn manier en niemand kan me veranderen
Ik word wakker in een hoek en ga ergens anders slapen.
Free, it ' s my way of being, I was born that way
Half gek onvolmaakt, Ik wil het niet begrijpen
Free, it ' s my way to love, I want to be your freedom
Je wildste geheim, wie laat je dromen
Laten we draaien, draaien
Spreid je vleugels om te vliegen
Er zijn geen grenzen, kom overgave
Ik versnel op de ballad, en op mijn ranch vind ik rust.
Verspil geen tijd om te slapen, Ik wil meer
Ik zet de telefoon uit en hoor de stem van het hart
Ik wil meer ja horen en minder Nee.
Dit is mijn manier en niemand kan me veranderen
Ik word wakker in een hoek en ga ergens anders slapen.