Feridun Düzağaç — Aşkın E Hali songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Aşkın E Hali" van Feridun Düzağaç.

Songteksten

Hiç bir şeyi senin kadar istemedim, ama yetmiyor
Ne kadar istesem de, gözlerimdeki resmin gitmiyor
Yağmurlar, içime içime içime yağıyor, içimdeki kuraklık bitmiyor
Bitmez sandığım yollar aynı çıkmazda tükeniyor
Çünkü yoksun, gelmiyorsun
Bir çığ gibi, büyüyorsun
Aşk bu mu, aşk acı mı, acıtır mı, incitir mi?
Aşk bunu bana yapmaya mecbur mu?
Aşk bu mu, aşk acı mı, acıtır mı, incitir mi?
Aşk bunu bana yapmaya mecbur mu?
Ah, yağmurlar içime içime içime yağıyor, içimdeki kuraklık bitmiyor
Bitmez sandığım yollar, aynı çıkmazda tükeniyor
Çünkü yoksun, gelmiyorsun
Bir çığ gibi, büyüyorsun
Aşk bu mu, aşk acı mı, acıtır mı, incitir mi?
Aşk bunu bana yapmaya mecbur mu?
Aşk bu mu, aşk acı mı, acıtır mı, incitir mi?
Aşk bunu bana yapmaya mecbur mu?
Aşk bu mu, aşk acı mı, acıtır mı, incitir mi?
Aşk bunu bana yapmaya mecbur mu?
Aşk bu mu, aşk acı mı, acıtır mı, incitir mi?
Aşk bunu bana yapmaya mecbur mu?
Aşk bu mu? Aşk

Songtekstvertaling

Ik wilde niet zoveel als jij, maar het is niet genoeg.
Hoe graag ik ook zou willen, jouw foto in mijn ogen gaat niet weg.
Het regent, het regent in me, de droogte in me is nog niet voorbij.
De wegen waarvan ik dacht dat ze eindeloos waren, lopen in dezelfde hachelijke situatie.
Omdat je niet komt, ga je niet mee.
Als een lawine, je groeit
Is dat liefde, doet liefde pijn, doet pijn, doet pijn?
Moet liefde me dit aandoen?
Is dat liefde, doet liefde pijn, doet pijn, doet pijn?
Moet liefde me dit aandoen?
De regen valt in me, de droogte in me is nog niet voorbij.
De wegen waarvan ik dacht dat ze eindeloos waren, lopen in dezelfde hachelijke situatie.
Omdat je niet komt, ga je niet mee.
Als een lawine, je groeit
Is dat liefde, doet liefde pijn, doet pijn, doet pijn?
Moet liefde me dit aandoen?
Is dat liefde, doet liefde pijn, doet pijn, doet pijn?
Moet liefde me dit aandoen?
Is dat liefde, doet liefde pijn, doet pijn, doet pijn?
Moet liefde me dit aandoen?
Is dat liefde, doet liefde pijn, doet pijn, doet pijn?
Moet liefde me dit aandoen?
Is dat liefde? Liefde