Фёдор Иванович Шаляпин — Клубится волною songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Клубится волною" van Фёдор Иванович Шаляпин.

Songteksten

Клубится волною кипучею Кур,
восходит дневное светило;
как весело сердцу, душе как легко!
О, если б навеки так было!
Кубок полон мой, я впиваю с вином
и бодрость, и радость, и силу;
ослепляет меня чудный блеск очей,
о! если б навеки так было!
Вот ночь наступает, природу с небес
светом кротким луна озарила,
но и в мраке сияет звезда любви,
о! если б навеки так было!
Если хочешь ты, чтоб душа моя
всю любовь в твои очи излила,
скорей приходи же, темно в ночи,
о! если б навеки так было!

Songtekstvertaling

Kolkende Golf kokende kippen,
de zon komt op;
hoe leuk het is voor het hart, hoe gemakkelijk het is voor de ziel!
Was het maar voor altijd.
Mijn beker is vol, Ik drink het met wijn.
en vrolijkheid, vreugde en kracht;
Ik ben verblind door de wonderbaarlijke helderheid van mijn ogen.,
Was het maar voor altijd zo geweest.
Hier komt de nacht, de natuur uit de hemel
de maan scheen met een zacht licht,
maar zelfs in de duisternis schijnt de ster van de liefde,
Was het maar voor altijd zo geweest.
Als je mijn ziel wilt
alle liefde in je ogen uitgestort,
kom snel, het is donker in de nacht,
Was het maar voor altijd zo geweest.