Federico Poggipollini — Anima silvestre songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Anima silvestre" van Federico Poggipollini.
Songteksten
Ti ho cercata
tra le linee di Canova
Tra i colori di Monet
Il tuo pianto
scivola in un mare rosso
qui dentro di me
Le tue gambe son Parigi
La tu anima è silvestre
Sarò per te un bohemien
Ti ho cercato
nei disegni delle stelle
In tutti i fondi di caffé
Ho imparato
a stare sveglia nella notte
per sognare un po' di te
il tuo sguardo mi ferisce
la tua anima è silvestre
ti ho parlato di Chopin
Dimmi tu, dimmi se
vuoi ballare insieme a me
Dimmi tu, se mi vuoi
io ti porto via
Là in quella terra all'estremo del sud
Là dove solo tu sarai solo per me
Ed io sarò con te
tutto il tempo che verrà
Ti ho trovata
nella nebbia di Venezia
Nei profumi di Chanel
Il tuo mondo mi stupisce
La tu anima silvestre
Ti ho parlato di Jeff Beck
Me and my guitar
(you and your guitar)
me and my guitar
Dimmi tu, dimmi se
vuoi ballare insieme a me
Dimmi tu, dimmi che
vuoi dormire qui da me
Dimmi tu, se mi vuoi
io ti porto via
Là in quella terra all'estremo del sud
Là dove solo tu sarai solo per me
Ed io sarò con te
tutto il tempo che verrà
Ed io sarò con te
Ed io sarò con te
Per tutto il tempo che verrà
Come se fosse il cielo
Una stanza qui da me
Songtekstvertaling
Ik zocht tussen de lijnen van Canova in de kleuren van Monet je tranen glijdt hij in een zee van rood hier in mij, je benen zijn Parijs Het je ziel is silvestre ik zal voor u een boheemse heb ik getracht U in de tekeningen van de sterren In alle fondsen van koffie, heb ik geleerd om wakker te blijven in de nacht te dromen een beetje van je, je blik doet me pijn je geest is wilde ik vertelde je over Chopin, Vertel me, vertel me als je wanna dance with me Vertel me, als je wilt dat ik ik breng je weg Er in dat land in het uiterste zuiden, waar alleen jij alleen voor mij, En ik zal met u al de dagen, dat zal ik Je gevonden heb in de mist van Venetië, In de geuren van Chanel in de wereld van het verbaast me je ziel de wilde vertelde ik U over Jeff Beck ' s ' Me and my guitar (u en uw gitaar mij en mijn gitaar, Vertel me, vertel me als je wanna dance with me Vertel me, vertel me dat je wilt slapen hier door mij Vertel me, als je wilt dat ik ik breng je weg Er in dat land in het uiterste zuiden, waar alleen jij alleen voor mij, En ik zal met u al de dagen, dat zal er zijn, En ik zal met u zijn, En ik zal met u al de tijd, dat Zo als het ware de hemel Een kamer hier bij mij