Fauve — Kané songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Kané" van Fauve.
Songteksten
OK, d’accord
T’es pas un modèle de vertu
Et puis c’est vrai que t’es pas non plus
Un coup en or
D’ailleurs, si on regarde ton corps
Quand tu te mets à poil
Faut bien avoue que tout nu
T’es pas vraiment l’homme idéal
J’ai aussi appris que tu rêvais
D'être Lennon ou McCartney
Qu’est-ce que tu veux, mon vieux?
T’as fait de mon mieux, ça s’est pas fait
Et puis on m’a dit que la nuit
Tu cherchais à revendre ton âme au Diable
Pour qu’il te rende moins laid
Plus fort, aimable et stable
Pourtant t’es beau, comme une comète
Je t’ai dans la peau, je t’ai dans la tête
Et quand bien même
Y aurait que moi
Tu peux pas t’en aller comme ça
Parce que t’es beau
Comme une planète
Je t’ai dans la peau, je t’ai dans la tête
Je te le répéterai
Tant qu’il faudra
Tu peux pas t’en aller comme ça
Et puis tu feras quoi, cané, dis-moi?
T’auras l’air fin
Ça sert à quoi, caner, dis-moi?
Ça sert à rien
Je sais, je sais
Tu fais parfois du mal aux gens
Parce que t’es pas toujours le mec
Le plus loyal
Ni le plus franc
Déjà qu’en temps normal
T’es un peu pas normal, justement
Mais en plus, quand tu bois
Tu deviens rapidement assez sale
Limite flippant
Ça t’arrive aussi d'être un peu
Libidineux
Quand t’es pas carrément insistant
De faire des trucs pas très élégants
Pour t’excuser le lendemain
Piteusement
Et puis tes coups de sang, tiens
On pourrait en parler aussi
Quand tu sors les crocs
Sans crier gare
Pour un rien
Et contre n’importe qui
Pourtant t’es beau, comme une comète
Je t’ai dans la peau, je t’ai dans la tête
Et quand bien même
Y aurait que moi
Tu peux pas t’en aller comme ça
Parce que t’es beau
Comme une planète
Je t’ai dans la peau, je t’ai dans la tête
Je te le réputerai
Tant qu’il faudra
Tu peux pas t’en aller comme ça
Et puis tu feras quoi, cané, dis-moi?
T’auras l’air fin
Ça sert à quoi, caner, dis-moi?
Ça sert à rien
T’as peur de tout
C’est à peine croyable
Tu bloques sur un nombre de choses
Absolument incalculable
Ça dure depuis tellement longtemps
Je sais pas comment tu fais
Pour dérouiller autant
Même si je crois quand même
Qu'à la longue, ça t’a un peu abîmé
En dedans
D’ailleurs on t’entend parfois dire
Des choses étranges
Des trucs pas nets
De parler à l’envers Et de raconter des histoires
Sans queue ni tête
T’es devenu bizarre
Imprévisible
Déconcertant
Branque
Cryptique
Certains disent même
Qu’ils t’ont vu à ta fenêtre le soir
Parler aux satellites
Pourtant t’es beau, comme une comète
Je t’ai dans la peau, je t’ai dans la tête
Et quand bien même
Y aurait que moi
Tu peux pas t’en aller comme ça
Parce que t’es beau
Comme une planète
Je t’ai dans la peau, je t’ai dans la tête
Je te le répéterai
Tant qu’il faudra
Tu peux pas t’en aller comme ça
Et puis tu feras quoi, cané, dis-moi?
T’auras l’air fin
Ça sert à quoi, caner, dis-moi?
Ça sert à rien
Songtekstvertaling
Oké, oké.
Je bent geen deugdzaam model.
En dan is het waar dat jij dat ook niet bent.
Een gouden slag
Trouwens, als we naar je lichaam kijken ...
Als je naakt bent
Ik moet toegeven dat alles naakt is.
Je bent niet echt de perfecte man.
Ik heb ook geleerd dat je droomde.
Om Lennon of McCartney te zijn
Wat wil je, oude man?
Je hebt mijn best gedaan, het is niet gebeurd.
En toen werd mij verteld dat de nacht
Je probeerde je ziel aan de duivel te verkopen.
Om je minder lelijk te maken
Sterker, vriendelijk en stabiel
Toch ben je mooi, als een komeet
Ik heb je in mijn huid, Ik heb je in mijn hoofd
En hoewel
Er zou alleen ik zijn.
Je kunt niet zomaar weggaan.
Omdat je mooi bent.
Als een planeet
Ik heb je in mijn huid, Ik heb je in mijn hoofd
Ik zeg het nog een keer.
Zo lang als nodig is.
Je kunt niet zomaar weggaan.
En wat ga je dan doen, cané, me vertellen?
Je ziet er goed uit.
Wat is het nut, caner, vertel het me?
Het heeft geen zin.
Ik weet het.
Je doet soms mensen pijn.
Omdat je niet altijd de man bent
De meest loyale
Noch de meest frank
Dat is nu al in normale tijden.
Je bent niet normaal.
Maar trouwens, als je drinkt
Je wordt snel vuil genoeg.
Enge grens
Je bent ook een beetje ...
Libidineus
Als je niet echt aandringt
Om niet zeer elegante dingen te doen
Om je de volgende dag te verontschuldigen.
Bedroevend
En dan je bloedvlekken, hier
We kunnen er ook over praten.
Als je de tanden eruit haalt
Zonder roepstation
Voor niets.
En tegen iedereen
Toch ben je mooi, als een komeet
Ik heb je in mijn huid, Ik heb je in mijn hoofd
En hoewel
Er zou alleen ik zijn.
Je kunt niet zomaar weggaan.
Omdat je mooi bent.
Als een planeet
Ik heb je in mijn huid, Ik heb je in mijn hoofd
Ik zal het je geven.
Zo lang als nodig is.
Je kunt niet zomaar weggaan.
En wat ga je dan doen, cané, me vertellen?
Je ziet er goed uit.
Wat is het nut, caner, vertel het me?
Het heeft geen zin.
Je bent overal bang voor.
Het is nauwelijks geloofwaardig.
Je blokkeert een aantal dingen
Absoluut onberekenbaar
Het is al zo lang gaande.
Ik weet niet hoe je het doet.
Om zoveel te stelen
Hoewel ik nog steeds geloof
Dat op de lange termijn, het beschadigde je een beetje
Binnen
Trouwens, we horen je soms zeggen
Vreemd
Niet duidelijk spul
Achterstevoren praten en verhalen vertellen
Zonder staart of kop
Je deed raar.
Onvoorspelbaar
Verontrustend
Wit
Cryptisch
Sommigen zeggen zelfs:
Dat ze je ' s avonds bij je raam zagen.
Praten met satellieten
Toch ben je mooi, als een komeet
Ik heb je in mijn huid, Ik heb je in mijn hoofd
En hoewel
Er zou alleen ik zijn.
Je kunt niet zomaar weggaan.
Omdat je mooi bent.
Als een planeet
Ik heb je in mijn huid, Ik heb je in mijn hoofd
Ik zeg het nog een keer.
Zo lang als nodig is.
Je kunt niet zomaar weggaan.
En wat ga je dan doen, cané, me vertellen?
Je ziet er goed uit.
Wat is het nut, caner, vertel het me?
Het heeft geen zin.