Fats Domino — The Rooster Song songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Rooster Song" van Fats Domino.

Songteksten

There was an old lady from Houston
She had two hens and a rooster
Her rooster died, the old lady cried
«My hens don’t lay like they used to»
Ain’t that a shame?
Ain’t that a shame?
Ain’t that a shame
She lost a helping hand?
Her next door neighbor O’Cappy
He seems to be very happy
He can play in his corn, they will grow long
'Cause the old rooster is gone
Ain’t that a shame?
Ain’t that a shame?
Ain’t that a shame
She lost a helping hand?
I know a lady named Sue
Her rooster died too
She didn’t sigh, she didn’t cry
She made her a pot of stew
Ain’t that a shame?
Ain’t that a shame?
Ain’t that a shame
She lost a helping hand?
There was an old lady from Houston
She had two hens and a rooster
Her rooster died, the old lady cried
«My hens don’t lay like they used to»
Ain’t that a shame?
Ain’t that a shame?
Ain’t that a shame
She lost a helping hand?
I know a lady named Sue
Her old rooster died too
She didn’t sigh, she didn’t cry
She made her a pot of stew
Ain’t that a shame?
Ain’t that a shame?
Ain’t that a shame
She lost a helping hand?

Songtekstvertaling

Er was een oude vrouw uit Houston.
Ze had twee kippen en een haan.
Haar haan stierf, de oude dame huilde
"Mijn kippen leggen niet meer zoals vroeger»
Is dat niet jammer?
Is dat niet jammer?
Is dat niet jammer?
Heeft ze een helpende hand verloren?
Haar buurvrouw O ' coppy.
Hij lijkt erg gelukkig.
Hij kan in zijn maïs spelen, ze zullen lang groeien.
Want de oude haan is weg .
Is dat niet jammer?
Is dat niet jammer?
Is dat niet jammer?
Heeft ze een helpende hand verloren?
Ik ken een dame die Sue heet.
Haar haan is ook gestorven.
Ze zuchtte niet, ze huilde niet.
Ze maakte een pot stoofpot voor haar.
Is dat niet jammer?
Is dat niet jammer?
Is dat niet jammer?
Heeft ze een helpende hand verloren?
Er was een oude vrouw uit Houston.
Ze had twee kippen en een haan.
Haar haan stierf, de oude dame huilde
"Mijn kippen leggen niet meer zoals vroeger»
Is dat niet jammer?
Is dat niet jammer?
Is dat niet jammer?
Heeft ze een helpende hand verloren?
Ik ken een dame die Sue heet.
Haar oude haan is ook gestorven.
Ze zuchtte niet, ze huilde niet.
Ze maakte een pot stoofpot voor haar.
Is dat niet jammer?
Is dat niet jammer?
Is dat niet jammer?
Heeft ze een helpende hand verloren?