Faster Pussycat — House Of Pain songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "House Of Pain" van Faster Pussycat.
Songteksten
A little past suppertime
I’m still out on the porch step sitting on my behind,
Waiting for you.
Wondering if everything is alright.
Momma said, «Come in boy, don’t waste your time.» I said, «I've got time.
Well, he’ll be here soon.»
Five years old and talking to myself.
Where were you? Where’d you go?
Daddy, can’t you tell?
I’m not trying to fake it And I ain’t the one to blame.
There’s no one home
In my house of pain.
I didn’t write these pages
And my script’s been rearranged.
No, there’s no one home
In my house of pain
Wasn’t I worth the time?
A boy needs a daddy like a dance to mime and all the time
I looked up to you.
I paced my room a million times.
And all I ever got was on big line, the same old lie.
How could you?
Well, I was eighteen and still talking to myself.
Where were you? Where’d you go?
Daddy can’t you tell?
I’m not trying to fake it And I ain’t the one to blame.
There’s no one home
In my house of pain
I didn’t write these pages
And my script’s been rearranged.
No, there’s no one home
In my house of pain
And I’m alone again.
(Spoken): Well, if I learned anything from this… it's how to live on my own.
Songtekstvertaling
Een beetje voorbij etenstijd
Ik sta nog steeds op de veranda.,
Ik wacht op jou.
Ik vraag me af of alles in orde is.
Mama zei: "Kom binnen jongen, verspil je tijd niet."Ik zei," Ik heb tijd.
Hij komt zo.»
Vijf jaar oud en in mezelf aan het praten.
Waar was je? Waar ging je heen?
Papa, zie je dat niet?
Ik doe niet alsof en ik ben niet de schuldige.
Er is niemand thuis.
In mijn huis van pijn.
Ik heb deze pagina ' s niet geschreven.
En mijn script is herschikt.
Nee, er is niemand thuis.
In mijn huis van pijn
Was ik de tijd niet waard?
Een jongen heeft een vader nodig als een dans op mime en de hele tijd
Ik keek tegen je op.
Ik heb mijn kamer een miljoen keer gepauzeerd.
En alles wat ik ooit kreeg was op de grote lijn, dezelfde oude leugen.
Hoe kon je?
Ik was achttien en praatte nog steeds tegen mezelf.
Waar was je? Waar ging je heen?
Papa, zie je dat niet?
Ik doe niet alsof en ik ben niet de schuldige.
Er is niemand thuis.
In mijn huis van pijn
Ik heb deze pagina ' s niet geschreven.
En mijn script is herschikt.
Nee, er is niemand thuis.
In mijn huis van pijn
En ik ben weer alleen.
Als ik hier iets van geleerd heb... is het hoe ik op mezelf moet leven.