Fast Food Rockers — Say Cheese! songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Say Cheese!" van Fast Food Rockers.

Songteksten

Say cheese
Smile please, come on everybody
Pass it on, pass it on — gonna pass it on Smile please pass it on Everyone’s gonna pass it on Smile please — pass it on Pass it on gonna pass it on Ready? Say cheese…
Last night, I saw you crying
And in the morning you still feel blue
And losers they give up trying
So wipe that tear away
And let the sunshine through
So smile 'coz we’re gonna take your picture
So you’ll see how good it feels
(Watch the birdie)
Smile please, come on everybody, wear a happy face
Smile please, come on and blast all your troubles into space
Smile please come on and pass it on from face to face
It’s such a simple point of view
Smile and the world smiles back at you
Say cheese (cheese)
Sadness does you no favours
A little sunshine is overdue
'coz happiness is so contagious
And if you wear a smile
We’ll never give up on you
So smile 'coz we’re gonna take your picture
So you’ll see how good it feels
(Here it comes)
Smile please, come on everybody, wear a happy face
Smile please, come on and blast all your troubles into space
Smile please come on and pass it on from face to face
It’s such a simple point of view
Smile and the world smiles back at you
Say cheese (cheese)
Pass it on pass it on pass it on Pass it on everyone’s gotta pass it on Pass it on pass it on pass it on Pass it on everyone’s gotta pass it on
(Ritmo del queso)
Looking good
(Aye aye aye)
(Ariba)
We’re gonna take your picture
So you’ll see how good it feels
Smile please, come on everybody, wear a happy face
Smile please, come on and blast all your troubles into space
Smile please come on and pass it on from face to face
It’s such a simple point of view
Smile and the world smiles back at you
Say cheese (cheese)

Songtekstvertaling

Lachen.
Lachen, iedereen.
Geef het door, geef het door, geef het door, Geef het door, Geef het door, geef het door, Geef het door, geef het door, Geef het door, Geef het door, Geef het klaar? Lachen.…
Gisteravond zag ik je huilen.
En ' s morgens voel je je nog steeds blauw
En verliezers geven ze op te proberen
Dus veeg die scheur weg
And let the sunshine through
Dus glimlach, want we gaan een foto van je maken.
Dus je zult zien hoe goed het voelt.
(Kijk naar het vogeltje)
Lach alsjeblieft, kom op iedereen, draag een blij gezicht
Lach alsjeblieft, kom op en blaas al je problemen de ruimte in
Lach alsjeblieft kom op en geef het door van gezicht tot gezicht
Het is zo ' n simpel standpunt.
Lach en de wereld lacht naar je terug
Lachen)
Verdriet doet u geen gunsten
Een beetje zonneschijn is te laat.
want geluk is zo besmettelijk
En als je een glimlach draagt
We zullen je nooit opgeven.
Dus glimlach, want we gaan een foto van je maken.
Dus je zult zien hoe goed het voelt.
(Hier komt het)
Lach alsjeblieft, kom op iedereen, draag een blij gezicht
Lach alsjeblieft, kom op en blaas al je problemen de ruimte in
Lach alsjeblieft kom op en geef het door van gezicht tot gezicht
Het is zo ' n simpel standpunt.
Lach en de wereld lacht naar je terug
Lachen)
Geef het door, geef het door, geef het door, geef het door, geef het door, geef het door, geef het door, geef het door, geef het door, geef het door.
(Ritmo del queso)
Ziet er goed uit.
(Aye aye aye)
(Ariba)
We nemen een foto van je.
Dus je zult zien hoe goed het voelt.
Lach alsjeblieft, kom op iedereen, draag een blij gezicht
Lach alsjeblieft, kom op en blaas al je problemen de ruimte in
Lach alsjeblieft kom op en geef het door van gezicht tot gezicht
Het is zo ' n simpel standpunt.
Lach en de wereld lacht naar je terug
Lachen)