Fascinating Aïda — FAQs songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "FAQs" van Fascinating Aïda.
Songteksten
Well I’m so sorry that we can’t stay, ladies and gentlemen, because we know
that many people here tonight would love to stay and chat
to delve into what makes us tick,
and what we think of this and that
Now, through the years we’ve noticed, many questions are the same
like how we met, and how we write
and how we got the name
But time is short, and we really have to end the show
So we’ve compiled a comprehensive list of answers to the questions
that we think our most discerning public might just
want to know
I joined last July (I haven’t been paid yet)
I was a secretary
I was a waitress
I was a spy
Born in Canterbury
I’m a Pompey girl
brought up in Haselbury Plucknett
That’s Haselbury Plucknett in Somerset
Yes, Cheap Flights is a YouTube hit,
but would you believe it, it’s not even made a single buck yet
(That's absolutely true!)
I’m a Humanist
Confused Agnostic
I await the second coming
I favour Soixante-Neuf
Missionary
Kinky Bumming
A glass of Shiraz
Some Veuve Clicquot
A box of white wine, all to myself
I’m 36
I’m 49
(laughing) (spoken) She tries that every time,
Well in that case, I’m 49
I’m in full health
I can’t hear
I can’t see (Is there anyone out there?)
Oh, Les Enfants Du Parody
What a Wonderful Life
Nanny McPhee (and I wept through the entire movie)
Oh yes, these are actually microphones
and we know they resemble a wart,
which looks a bit horrid
(Some people think they’re a Bindi, which is just stupid)
But we’ve found that the sound is improved a great deal
when they’re sellotaped slap in the centre of the forehead
(spoken) and how do we remember all the words?
well it helps that we write them
I’ve got them here on the piano
by repitition, repitition, endless bloody repitition
Ooh, I’m scared of rats!
I’m frightened of the taxman
Extradition
Well, we’ve been nominated several times
and we’ve had many a very generous review
The reason we’re not on TV is apparantly our language is too blue
What a fucking joke!
Marks and Spencer (Sensible)
Rigby and Peller (very sturdy)
Calvin Klein (oh, very sexy)
Ooh, I love a full English, with fried bread
Coffe and croissant with anyone
More white wine, I haven’t gone to bed yet
I was too tall for Juliet
I’ve never played Checkov
I know I’d’ve been wonderful in restoration
The two of us met at auditions
they had me busking outside booths on Waterloo station
I’ve got a small Doggy
I’ve a fish called Fred
I’ve got a yucca
My dad was a doctor
Mine sold insurance
Pheasant plucker
I suppose we’re a cabaret act
Maybe musical satirists
an old fasioned Concert troupe
and we’ve never retired
they’ve never retired
we’ve never retired, I simply tried to kill the group
twice, failed
Well that’s it,
we’ve run out of time,
oh dear, it’s such a shame
what a bleeding shame!
We haven’t got time to tell you the incredibly boring story
Oh please don’t make us tell you the incredibly boring story
No, really, it is, I’ve heard it, it’s an incredibly boring story
Of how
we got
the
name!
Songtekstvertaling
Het spijt me dat we niet kunnen blijven, dames en heren, want we weten
dat veel mensen hier vanavond graag willen blijven en kletsen
om te graven in wat ons drijft,
en wat denken we van dit en dat
Door de jaren heen hebben we gemerkt dat veel vragen hetzelfde zijn.
zoals hoe we elkaar ontmoetten, en hoe we schrijven
en hoe we aan de naam kwamen
Maar de tijd is kort, en we moeten echt een einde maken aan de show.
Dus we hebben een uitgebreide lijst samengesteld van antwoorden op de vragen
dat we denken dat ons meest kritische publiek ...
wil weten
Ik ben in Juli toegetreden (ik ben nog niet betaald)
Ik was secretaresse.
Ik was serveerster.
Ik was een spion.
Geboren in Canterbury
Ik ben een Pompey meisje.
opgegroeid in Halelbury Plucknett
Dat is Halelbury Plucknett in Somerset.
Ja, goedkope vluchten is een YouTube hit,
maar geloof me, het heeft nog geen cent verdiend.
Dat is absoluut waar!)
Ik ben een Humanist.
Verwarde Agnost
Ik wacht op de wederkomst.
Ik ben voor Soixante-Neuf
Zendeling
Kinky Bumming
Een glas Shiraz
Wat Veuve Clicquot
Een doos witte wijn, helemaal voor mezelf.
Ik ben 36.
Ik ben 49.
dat probeert ze elke keer.,
In dat geval ben ik 49.
Ik ben gezond.
Ik hoor niets.
Ik kan niets zien.)
Oh, Les Enfants Du Parody
Wat een prachtig leven.
Nanny McPhee (en ik huilde door de hele film)
Oh ja, dit zijn eigenlijk Microfoons.
en we weten dat ze op een wrat lijken.,
dat ziet er een beetje afschuwelijk uit.
Sommige mensen denken dat ze een Bindi zijn, wat gewoon dom is.)
Maar we hebben ontdekt dat het geluid Veel verbeterd is.
als ze een klap in het midden van het voorhoofd krijgen.
en hoe herinneren we ons alle woorden?
het helpt als we ze schrijven.
Ik heb ze hier op de piano.
door repititie, repititie, eindeloze bloedige repititie
Ik ben bang voor ratten.
Ik ben bang voor de belastingman.
Uitlevering
We zijn meerdere keren genomineerd.
en we hebben veel een zeer genereuze beoordeling gehad.
De reden dat we niet op TV zijn is blijkbaar dat onze taal te Blauw is.
Wat een grap.
Marks en Spencer ()
Rigby en Peller (zeer stevig)
Calvin Klein (oh, erg sexy)
Ooh, ik hou van een volledig Engels, met gebakken brood
Koffie en croissant met iedereen
Meer witte wijn, Ik ben nog niet naar bed geweest.
Ik was te lang voor Juliet.
Ik heb nog nooit Chekov gespeeld.
Ik weet dat ik geweldig zou zijn geweest in restauratie.
We hebben elkaar ontmoet bij Audities.
ze lieten me buiten hokken op Waterloo station.
Ik heb een klein hondje.
Ik heb een vis die Fred heet.
Ik heb een yucca.
Mijn vader was een dokter.
Mijnverkochte verzekering
Fazant plucker
Ik denk dat we een cabaret act zijn.
Misschien muzikale satiristen
een oude fanatieke concertgroep
en we zijn nog nooit met pensioen gegaan.
ze zijn nog nooit met pensioen gegaan.
we zijn nooit met pensioen gegaan, Ik probeerde alleen de groep te doden.
twee keer, mislukt
Dat is het.,
we hebben geen tijd meer.,
het is zo jammer.
wat een schande!
We hebben geen tijd om je het ongelooflijk saaie verhaal te vertellen.
Laat ons je alsjeblieft niet het ongelooflijk saaie verhaal vertellen.
Nee, echt, het is, Ik heb het gehoord, het is een ongelooflijk saai verhaal
Van hoe
we hebben
de
naam!