Family Of The Year — Intervention (Staple Jeans) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Intervention (Staple Jeans)" van Family Of The Year.

Songteksten

Pour out, sad enough form
I’m wearing you, my favorite ones
You will never be replaced
The things we’ve been through
Heaven is so much less than this
Or maybe this it My friends laugh at you now
But we even knew they bought some too
But they didn’t last so long
They don’t love you like me Come on and don’t be afraid
It’s the best you can do I wore you in, I wore you out
If there comes a day when I throw you away
Cause I tried you on, but you just wouldn’t stay
Please still be my staple blue jeans
So stressed, so hard to pick one
I could wear instead of you
To make me feel like I’m the only
Somebody told me that I’ve changed
But I feel free
I wore you in, I wore you out
If there comes a day when I throw you away
Cause I tried you on, but you just wouldn’t stay
Please still be my staple blue jeans
Back from whence you came
I’m so sorry I’m alive
Your qwaft and lone and have no home
You showing through my pants
And I’m alive again and I’m alive again
I wore you in, I wore you out
If there comes a day when I throw you away
Cause I tried you on, but you just wouldn’t stay
Please still be my staple blue jeans

Songtekstvertaling

Giet uit, verdrietig genoeg vorm
Ik draag jou, mijn favoriete.
Je zult nooit vervangen worden.
De dingen die we hebben meegemaakt
De hemel is zoveel minder dan dit.
Of misschien lachen m ' n vrienden je nu uit.
Maar we wisten zelfs dat ze ook wat kochten.
Maar het duurde niet zo lang.
Ze houden niet van je zoals ik kom op en wees niet bang
Het is het beste wat je kunt doen. Ik heb je Versleten.
Als er een dag komt dat ik je weggooi
Omdat ik je probeerde aan te passen, maar je wilde gewoon niet blijven.
Blijf alsjeblieft mijn nietjesbroek.
Zo gestrest, zo moeilijk om er een te kiezen
Ik zou kunnen dragen in plaats van jou
Om me het gevoel te geven dat ik de enige ben
Iemand vertelde me dat ik veranderd ben.
Maar ik voel me vrij
Ik heb je binnengekregen, ik heb je uitgeput.
Als er een dag komt dat ik je weggooi
Omdat ik je probeerde aan te passen, maar je wilde gewoon niet blijven.
Blijf alsjeblieft mijn nietjesbroek.
Terug van waar je vandaan kwam
Het spijt me dat ik nog leef.
Uw qwaft en lone en hebben geen thuis
Je laat je zien door mijn broek
En ik leef weer en ik leef weer
Ik heb je binnengekregen, ik heb je uitgeput.
Als er een dag komt dat ik je weggooi
Omdat ik je probeerde aan te passen, maar je wilde gewoon niet blijven.
Blijf alsjeblieft mijn nietjesbroek.