Family and Friends — My Life, My Love songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "My Life, My Love" van Family and Friends.

Songteksten

Well I’ve been staring a hole in the sky,
I keep wasting my time wondering,
Of all the places I could be,
I am not,
Who I was, in the dreams,
We dare to dream when we are young,
One day, we wake up and we become,
Something different.
We are the sums of our decisions,
The fruit of our ambitions,
A grain of sand a drop in the ocean,
Oh, what a trying notion.
Lately these days I cant help but get this feeling I am sinking,
And the ground beneath my feet, I think, is starting to believe me,
I try to run but I don’t know how,
All my thoughts are made of doubt,
And the silence steals the words from my mouth,
I guess I have not been myself for some while now.
Oh my life, my love, can you hear me?
Can you hear me?
My heart is strong, but my will is wearing weary,
I’m leaving, come morning,
I said I’m leaving, come morning,
I’ll be gone.
It wont be long, till I belong.
Well I’ve been pacing this tile for a while now,
I keep wasting my time wondering,
Why some hearts beat harder,
And two can love in so many different ways,
Or you can love just one your whole life long,
When they don’t feel the same,
Love, I’m only asking,
If it’s funny then why aren’t you laughing?
Love, I’m only asking,
Oh my life, my love, I am sorry,
I am sorry,
For the things I have said and I have done,
See, all my life I’ve hurt the ones,
See, all my life I’ve hurt the ones I love,
But it was not my intention.
And the wolves keep showing their teeth at me,
And the Holy Ghost is keeping close,
He says the love will come, but it won’t come easy.
And I can’t help but think,
There must be something I am missing,
See when I lay my head to sleep, a voice inside keeps whispering,
He says, are you where you want to be?
Are you where you want to be?
Are you where you’re wanting now to go?
No?
Oh this heavy heart is missing you around,
It’s missing you around.
But I won’t let it weigh me down.
Oh this heavy heart is missing you around,
It’s missing you around.
But I won’t let it weigh me down.
And oh, this time is taking its time on me,
Its time on me.
See, when I lay my head to sleep, a voice inside keeps whispering,
He says are you where you want to be?
Are you where you want to be?
You see, the love will come, but it won’t come easy.

Songtekstvertaling

Ik heb naar een gat in de lucht gekeken.,
Ik blijf mijn tijd verdoen me af te vragen,
Van alle plaatsen waar ik zou kunnen zijn,
Dat ben ik niet.,
Wie ik was, in de dromen,
We durven te dromen als we jong zijn.,
Op een dag worden we wakker en worden we ... ,
Iets anders.
Wij zijn de som van onze beslissingen,
De vrucht van onze ambities,
Een zandkorrel een druppel in de oceaan,
Wat een moeilijk idee.
De laatste tijd krijg ik het gevoel dat ik zink.,
En de grond onder mijn voeten, denk ik, begint me te geloven.,
Ik probeer te vluchten, maar ik weet niet hoe.,
Al mijn gedachten zijn gemaakt van twijfel,
En de stilte steelt de woorden uit mijn mond,
Ik denk dat ik mezelf al een tijdje niet meer ben.
Mijn leven, liefste, kun je me horen?
Kun je me horen?
Mijn hart is sterk, maar mijn wil is vermoeid.,
Ik vertrek, morgen.,
Ik zei dat ik vertrek, morgen.,
Dan ben ik weg.
Het duurt niet lang, tot ik hier hoor.
Ik loop al een tijdje met deze tegel te ijsberen.,
Ik blijf mijn tijd verdoen me af te vragen,
Waarom sommige harten harder slaan,
En twee kunnen liefhebben op zoveel verschillende manieren,
Of je kunt er je hele leven van houden.,
Als ze niet hetzelfde voelen,
Liefde, Ik vraag het alleen maar.,
Als het grappig is, waarom lach je dan niet?
Liefde, Ik vraag het alleen maar.,
Oh mijn leven, mijn liefste, Het spijt me,
Het spijt me.,
Voor de dingen die ik heb gezegd en gedaan,
Zie je, mijn hele leven heb ik degenen pijn gedaan,
Zie je, mijn hele leven heb ik degenen pijn gedaan waar ik van hou.,
Maar dat was niet mijn bedoeling.
En de wolven blijven hun tanden naar me laten zien.,
En de Heilige Geest blijft dichtbij,
Hij zegt dat de liefde zal komen, maar het zal niet gemakkelijk komen.
En ik kan het niet helpen te denken,
Er moet iets zijn dat ik mis.,
Zie je wanneer ik mijn hoofd in slaap leg, een stem binnenin blijft fluisteren,
Hij zegt, ben je waar je wilt zijn?
Ben je waar je wilt zijn?
Ben je waar je nu heen wilt?
Nee?
Dit zware hart mist je.,
Het mist je.
Maar ik laat me er niet door meeslepen.
Dit zware hart mist je.,
Het mist je.
Maar ik laat me er niet door meeslepen.
En Oh, deze keer neemt zijn tijd op mij,
Het is tijd voor mij.
Kijk, als ik mijn hoofd in slaap leg, blijft een stem binnen fluisteren,
Hij zegt, ben je waar je wilt zijn?
Ben je waar je wilt zijn?
De liefde zal komen, maar het zal niet makkelijk worden.