Fallulah — Out Of It songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Out Of It" van Fallulah.

Songteksten

(Ha, ha, ha-a-a-a, ha, ha, ha-a-a-a
Ha, ha, ha-a-a-a, ha, ha, ha-a-a-a)
I’ll never be the bravest of us Crossing my fingers whenever I cross
I wish I could love without having to fear
Baby’s fingers got a burn, baby came to near
You’ll never know all the trouble I’ve got
Still haven’t slept and it’s seven o’clock
Everything I have I can lose it in this fight
Somebody gotta tell me that I’m gonna be alright
Oh, it’s crazy
It’s crazy up in here
I’m inside my head
How do I get out of it?
Oh, it’s crazy
It’s crazy up in here
I’m inside my head
How do I get out of it?
And then he said
Honey
And then she said
Honey
And then he said
Honey
You’re on your own
You’re on your own, own, own, own
(Ha, ha, ha-a-a-a, ha, ha, ha-a-a-a
Ha, ha, ha-a-a-a, ha, ha, ha-a-a-a)
Searching for sunlight; a winter inside
Thinking in circles I cannot abide
Baby, make me warm, thaw this snow inside of me Overflowing in my eyes, turn into a sea
I’ll never know what I’m capable of If I don’t go where I’m scared to be lost
Hope I’ll find my way when I’m going through the night
Somebody gotta tell me that I’m gonna be alright
Oh, it’s crazy
It’s crazy up in here
I’m inside my head
How do I get out of it?
Oh, it’s crazy
It’s crazy up in here
I’m inside my head
How do I get out of it?
(Hooooo-oooo-oooo-ooooh ooh ooh)
(Ha, ha, ha-a-a-a, ha, ha, ha-a-a-a
Ha, ha, ha-a-a-a, ha, ha, ha-a-a-a)
Oh, it’s crazy
It’s crazy up in here
I’m inside my head
How do I get out of it?
Oh, it’s crazy
It’s crazy up in here
I’m inside my head
How do I get out of it?
And then he said
Honey
And then she said
Honey
And then he said
Honey
You’re on your own
You’re on your own, own, own, own

Songtekstvertaling

(Ha, ha, ha-a - a-a, ha, ha, ha-a-a-a-a
Ha, ha, ha-a - a-a, ha, ha, ha-a-a-a)
Ik zal nooit de dapperste van ons zijn die mijn vingers kruist als ik kruis
Ik wou dat ik kon liefhebben zonder te hoeven vrezen
Baby ' s vingers hebben een brandwond, baby kwam in de buurt
Je zult nooit weten wat voor problemen Ik heb.
Ik heb nog steeds niet geslapen en het is zeven uur.
Alles wat ik heb kan ik verliezen in dit gevecht.
Iemand moet me vertellen dat het goed komt met me.
Het is gek.
Het is hier een gekkenhuis.
Ik zit in mijn hoofd.
Hoe kom ik eruit?
Het is gek.
Het is hier een gekkenhuis.
Ik zit in mijn hoofd.
Hoe kom ik eruit?
En toen zei hij:
Honing
En toen zei ze:
Honing
En toen zei hij:
Honing
Je staat er alleen voor.
Je staat er alleen voor.
(Ha, ha, ha-a - a-a, ha, ha, ha-a-a-a-a
Ha, ha, ha-a - a-a, ha, ha, ha-a-a-a)
Op zoek naar zonlicht; een winter binnenin
Denken in cirkels kan ik niet verdragen
Baby, maak me warm, ontdooi deze sneeuw in me overvloeiend in mijn ogen, verander in een zee
Ik zal nooit weten waartoe Ik in staat ben als ik niet ga waar ik bang ben om verloren te zijn
Ik hoop dat ik mijn weg vind als ik door de nacht ga
Iemand moet me vertellen dat het goed komt met me.
Het is gek.
Het is hier een gekkenhuis.
Ik zit in mijn hoofd.
Hoe kom ik eruit?
Het is gek.
Het is hier een gekkenhuis.
Ik zit in mijn hoofd.
Hoe kom ik eruit?
(Hooooo-oooo-oooo-ooooh ooh ooh)
(Ha, ha, ha-a - a-a, ha, ha, ha-a-a-a-a
Ha, ha, ha-a - a-a, ha, ha, ha-a-a-a)
Het is gek.
Het is hier een gekkenhuis.
Ik zit in mijn hoofd.
Hoe kom ik eruit?
Het is gek.
Het is hier een gekkenhuis.
Ik zit in mijn hoofd.
Hoe kom ik eruit?
En toen zei hij:
Honing
En toen zei ze:
Honing
En toen zei hij:
Honing
Je staat er alleen voor.
Je staat er alleen voor.