Falco Bertoni — Il tempo e l'Amore songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Il tempo e l'Amore" van Falco Bertoni.
Songteksten
Si, l’ho incontrata la ragazza,
l’ho conosciuta davvero.
Lei era bella nel buio,
Ed era bello il suo viso.
Abbiam volato per poco,
Dei mesi “forse” soltanto.
Lì ho capito che il tempo non significa niente.
Lì ho capito che amarla
non è servito a niente.
Così ora vivo i miei giorni,
con l’anima nascosta.
Lontano dalle occasioni,
delle questioni di sempre.
Poi quando torno al mio letto,
A pochi passi dal mare,
Inseguo il suo taglio d’occhi
e provo a immaginare.
E penso che ho avuto una donna,
l’ho accarezzata per anni.
Con lei ho diviso tutto,
ma ora mi chiedo se fosse Amore.
Per questo dico che il tempo,
non significa niente,
Per questo dico che amare,
più che lasciare si prende
tutto quello che hai.
Songtekstvertaling
Ja, Ik heb het meisje ontmoet, ik heb haar echt ontmoet.
Ze was mooi in het donker, en haar gezicht was mooi.
We vlogen maar een paar maanden.
Daar realiseerde ik me dat tijd niets betekent.
Daar realiseerde ik me dat van haar houden niet goed was.
Dus nu leef ik mijn dagen, met mijn ziel verborgen.
Weg van de kansen, van de kwesties van altijd.
Als ik dan terug op mijn bed kom, op slechts een paar stappen van de zee, jaag ik op zijn oog gesneden en probeer het me voor te stellen.
En ik denk dat ik een vrouw had, ik heb haar jarenlang gestreeld.
Ik heb alles met haar gedeeld, maar nu vraag ik me af of het liefde was.
Daarom zeg ik dat tijd niets betekent, daarom zeg ik dat liefde meer is dan dat je alles neemt wat je hebt.