Face Candy — Two songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Two" van Face Candy.

Songteksten

Planet plant to panic back
Trapped inside of your straps
Pathless
This road to freedom
Breathin' in, breathin' in, breathin'
Breathin', breathin' out
Breathin' out doubt
Breathe in the toxins and blow the poisons out
Please
Give me one dream
To not get in your bloodstream
IV
I believe
That under the sea
Not under siege
What we could see
Call the tricks up your sleeve
Give up what is for me
Give it to me
For one second
So I can finally
Bleed out all these little blood cells
That try to connect and try to get inside of
Your DNA to protect their ways to
Multiply, replicate, just set it straight
Taking up negative space
Repetitive waste
But, it’s just another sedative
Wait, it’s my medicine, my medicine
Lake, lakes to drown in
Rape, a lake
Now how you sounded
You sounded great, you’re soundin' great
You’re soundin' okay
You’re soundin'
An earth-quake
First mistake
That you made
More, out of this egg
Crack, broken, take back
Token, flip either side heads
Tails, dead but red left a trail
Of breadcrumbs head numb
Whale, takin' the wind outta their sails
Now snail, go slow crossed rabbit, trap
Rabbit hole, tacked, tick, toll, tack
Dull, shadow, black hole
Settle down, settle down, child’s play
Settle down, settle down, settle down, child’s play
Dip around, dip around, hell, down, now, by chain
Ankle, no angel, no angle to take, center in
On the center, under pressure, never, mind
The weather, sever, tides and
It will get better I swear I promise you if you
Have a sweater but either way, either way, birds of the same
Feather flock together but I’m afraid that he may get shot
By the bulls-eye, comin' through, straight, aim, never, plot
To all the other persons that he was interacting with now
Distracted by that passin'
Look at that there wow, wow
It’s a miraculous occurrence that um takes place when
The cells mutilate and make love with one another’s shape
Earthquakes shake the bottom and everything from the top falls down
Nobody learns how to smile
Cause everyone still is running around with their
Head chops off like a chicken
Nevermind the engine, nevermind the engine, nevermind the interest
Nevermind the vision
Nevermind that princess that walked the path all alone beceause she
Didn’t not want to interact with anyone in that zone
Because, everyone else was distracted by little things
In the physical realm and she didn’t know how that bird would sing
So she got right there she looked him in the eyes said
I could learn a lesson from the even though I’m takin'
A different direction in my perception is not
Entangled, in the way that yours is tangled
So if I decide to the center then I will take an angle
That, will never strangle, will put my hands around something
The plan was not, I’m blooming up just like a tulip now the
Influence of that person that smile that the other one dealt with
Seven of that and made it good after all the while it should
Never be bad, dad was sad because it had a earthling because it was
Selfish and it had to have a plan
The land was not it, but still it made a path
The land was not it, but still it made a path

Songtekstvertaling

Planetplant om in paniek te raken
Gevangen in je riemen
Padloos
Deze weg naar vrijheid
Adem in, adem in, adem in
Adem, adem uit
Twijfel uitademen.
Adem het gif in en blaas het GIF op.
Gelieve
Geef me één droom.
Om niet in je bloedbaan te komen
INTRAVENEUS
Ik geloof
Dat onder de zee
Niet belegerd
Wat we konden zien
Roep de trucs in je mouw
Geef op wat voor mij is.
Geef hier.
Heel even.
Dus ik kan eindelijk
Bloed al deze kleine bloedcellen leeg.
Die proberen te verbinden en proberen om binnen te komen
Jouw DNA om hun manieren te beschermen om
Vermenigvuldig, repliceer, zet het recht
Negatieve ruimte opnemen
Repetitief afval
Maar, het is gewoon een ander kalmeringsmiddel.
Wacht, het is mijn medicijn, mijn medicijn.
Meer, meren om in te verdrinken
Verkrachting, een meer
Hoe je klonk
Je klonk geweldig.
Je klinkt goed.
Je soundin'
Aardbeving
Eerste fout
Dat heb je gemaakt.
Meer, uit dit ei
Crack, broken, take back
Token, aan weerszijden kop
Staarten, dood maar rood liet een spoor achter
Van broodkruimels
Walvis, haalt de wind uit hun zeilen
Slak, ga langzaam gekruist konijn, val
Konijnenhol, getacked, tick, tol, tack
Dof, schaduw, zwart gat
Rustig aan, rustig aan, kinderspel
Rustig aan, rustig aan, rustig aan, kinderspel
Dip rond, dip rond, hel, omlaag, nu, door keten
Enkel, geen engel, geen hoek om te nemen, midden in
In het midden, onder druk, laat maar, laat maar.
Het weer, sever, getijden en
Het zal beter worden Ik zweer het je als je
Neem een trui maar hoe dan ook, vogels van hetzelfde
Veer komt samen, maar ik ben bang dat hij neergeschoten wordt.
Bij de bulls-eye, comin' through, straight, aim, never, plot
Aan alle andere personen waar hij nu mee omging.
Afgeleid door die passin'
Kijk eens aan.
Het is een wonderbaarlijke gebeurtenis die plaatsvindt als ...
De cellen verminken en vrijen met elkaars vorm.
Aardbevingen schudden de bodem en alles van boven valt naar beneden
Niemand leert lachen.
Want iedereen loopt nog steeds rond met zijn
Kop hakt af als een kip.
Laat de motor nooit achter, laat de motor nooit achter, laat de rente
Laat het visioen nooit achter
Laat die prinses die het pad helemaal alleen bewandelde nooit in de steek.
Ik wilde geen interactie met iemand in die zone.
Omdat iedereen afgeleid was door kleine dingen.
In het fysieke rijk en ze wist niet hoe die vogel zou zingen
Ze keek hem in de ogen en zei:
Ik zou een les kunnen leren van het ook al neem ik
Een andere richting in mijn waarneming is niet
Verstrikt in de manier waarop die van jou verstrikt is.
Dus als ik besluit om naar het centrum te gaan dan neem ik een hoek
Dat, zal nooit wurgen, zal mijn handen rond iets
Het plan was niet, ik bloeide op als een tulp nu de
Invloed van die persoon die lacht waar de ander mee te maken had
Zeven van die en maakte het goed na al die tijd het zou moeten
Wees nooit slecht, Papa was verdrietig omdat het een Aardling had want het was
Egoïstisch en het moest een plan hebben.
Het land was het niet, maar toch maakte het een pad
Het land was het niet, maar toch maakte het een pad