Fabrizio Cammarata — Like a Juliet songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Like a Juliet" van Fabrizio Cammarata.
Songteksten
Now it goes like this, and if this isn’t clear
Well, I want you to leave, ok?
Ain’t no worse than that, so if I am not rude
Can you make it like Jude?
Well I see it’s not up to you
The creation of this harmony
You don’t even know the words
It takes to say that as long as you’ve been
Loving like a Juliet, I was always there
Yes, for real, my dear, you can’t just set my rear
View mirror, I fear
No more all-time enemies like Perseus and Medusa
Just? cause I chose ya I could never see without you
The ghost of this elegy
That’s exactly what I meant when
I said? lend your eyes to me?
Staring like a Juliet at Romeo who sings
?Well, we’re quite the same? you said and I nodded
Hoping it’d be what I thought
That night we were in your car, you said I’ll be what you are
I said beware of that car
But the sun had already shown up Tired of hearing your black prophecy
What had never appeared in your ball
Was that you’d never changed me for real
Acting like a Juliet, spilling her tears
And if you stop biting these words
Made of sparkling unowned jealousy
You could even show me All the beauty you want me to see
Soundin’like a Juliet dying in rhymes
Oh, but look, there is no Romeo dying…
Songtekstvertaling
Nu gaat het zo, en als dit niet duidelijk is
Ik wil dat je weggaat, oké?
Het is niet erger dan dat, dus als ik niet onbeleefd ben ...
Kun je het maken zoals Jude?
Ik zie dat het niet aan jou is.
De schepping van deze harmonie
Je kent de woorden niet eens.
Het duurt om te zeggen dat zolang je bent geweest
Liefdevol als een Julia, ik was er altijd
Ja, echt, mijn liefste, je kunt niet zomaar mijn achterwerk zetten.
Spiegel bekijken, vrees ik.
Geen vijanden Meer zoals Perseus en Medusa.
Gewoon? want ik koos jou die ik nooit zonder jou zou kunnen zien
De geest van deze elegie
Dat is precies wat ik bedoelde toen
Ik zei? mag ik je ogen zien?
Starend als een julia naar Romeo die zingt
?Zijn we hetzelfde? je zei dat ik knikte.
Ik hoopte dat het zou zijn wat ik dacht.
Die avond dat we in je auto zaten, zei je dat ik zou zijn wat jij bent.
Ik zei pas op voor die auto.
Maar de zon had al genoeg van je zwarte voorspelling.
Wat er nooit in je bal was verschenen
Was dat je me nooit echt had veranderd
Zich als een Julia gedragen, haar tranen morsen
En als je stopt met bijten in deze woorden
Gemaakt van sprankelende jaloezie.
Je kunt me zelfs alle schoonheid laten zien die je wilt dat ik zie.
Soundin ' like a Juliet dying in rhymes
Maar kijk, er is geen Romeo die sterft.…