[F.R.O.S.T.] — Сердце ангела songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Сердце ангела" van [F.R.O.S.T.].
Songteksten
Времени бег красит жизнь серой краской,
Скучен унылый, облачный день,
Давай его сделаем яркою сказкой,
И прогоним из сердца тоскливую тень…
Мы не ангелы, мы – обычные люди,
И в жизни достаточно чёрных полос.
Мы бежим от судьбы, нас никто не осудит,
И никто не ответит на главный вопрос…
Мы не ангелы – у нас нет за спинами крыльев…
Ну и что, мы тоже умеем летать…
Потоки ветра наших песен порывами
Поднимут нас, сломав земную печаль…
Звук аккордов заставит быстрее биться сердца,
И поднимет из пепла сгоревшие души…
Соберет всех, кто с нами идет до конца,
Уничтожит всю серость и горечь разрушит…
Мы не ангелы – у нас нет за спинами крыльев…
Ну и что, мы тоже умеем летать…
Потоки ветра наших песен порывами
Поднимут нас, сломав земную печаль…
Songtekstvertaling
Time running schildert leven grijs,
Een saaie, bewolkte dag is saai.,
Laten we er een helder sprookje van maken.,
En we zullen de sombere schaduw uit ons hart verbannen…
We zijn geen engelen, we zijn gewone mensen.,
En er zijn genoeg zwarte strepen in het leven.
We vluchten voor het lot, niemand zal ons veroordelen.,
En niemand zal de belangrijkste vraag beantwoorden…
We zijn geen engelen – we hebben geen vleugels achter ons…
Dus wij kunnen ook vliegen.…
Windstromen van onze liederen in windstoten
Til ons op, breek het verdriet van de aarde…
Het geluid van akkoorden zal je hart sneller doen kloppen.,
En uit de as verbrandde zielen…
Verzamel al degenen die met ons meegaan naar het einde.,
Zal alle grauwheid vernietigen en bitterheid zal vernietigen…
We zijn geen engelen – we hebben geen vleugels achter ons…
Dus wij kunnen ook vliegen.…
Windstromen van onze liederen in windstoten
Til ons op, breek het verdriet van de aarde…