Ezra Furman & the Harpoons — Big Deal songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Big Deal" van Ezra Furman & the Harpoons.
Songteksten
In a trance in France I learned to dance
In a trance in France I learned to dance
And got me a piece of tail
They put my body in a hotel lobby
And my soul in a neon jail
Big deal
You’re gonna be a big, big deal
Trained seals are always a real big deal
They put me in a cage and they put me on stage
And they told me I could never go home
The government paid for a place in the shade
And then my mouth began to foam
Big deal
Nobody cares how you feel
Big deal
You’re gonna be a big big deal
All your little actions
Are just tourist attractions
And the kids are gonna gobble you up
They’re gonna stand in a crowd
They will yell very loud
And they’ve think they’ve fallen
Fallen in love
I’m totally certain a big red curtain’s
Gonna rise at Carnegie Hall
And everybody that I hate is
Gonna find out too late that I’ve become
A big deal
You’re gonna be a big, big deal
Trained seals are always a real big deal
Big deal
You’re gonna be a big, big deal
Trained seals are always a real big deal
A bloody mess, and I’m still bleeding
But I am alive, my heart is beating
A bloody mess, and I’m still bleeding
But I am alive, my heart is beating
Songtekstvertaling
In een trance in Frankrijk leerde ik dansen
In een trance in Frankrijk leerde ik dansen
En gaf me een stuk staart.
Ze stopten mijn lichaam in een hotel lobby.
En mijn ziel in een neongevangenis
Nou en?
Je wordt een grote, grote zaak.
Getrainde zeehonden zijn altijd heel belangrijk.
Ze stopten me in een kooi en zetten me op het podium.
En ze zeiden dat ik nooit naar huis kon.
De regering betaalde voor een plaats in de schaduw
En toen begon mijn mond te schuimen.
Nou en?
Niemand geeft erom hoe jij je voelt.
Nou en?
Je gaat een grote zaak worden.
Al je kleine acties
Zijn gewoon toeristische attracties
En de kinderen slopen je op.
Ze gaan in een menigte staan.
Ze zullen heel hard schreeuwen.
En ze denken dat ze gevallen zijn.
Verliefd geworden
Ik weet zeker dat er een groot rood gordijn is.
Ik sta op in Carnegie Hall.
En iedereen die ik haat is
Ik kom er te laat achter dat ik veranderd ben.
Een big deal
Je wordt een grote, grote zaak.
Getrainde zeehonden zijn altijd heel belangrijk.
Nou en?
Je wordt een grote, grote zaak.
Getrainde zeehonden zijn altijd heel belangrijk.
Een bloederige puinhoop, en ik bloed nog steeds.
Maar ik leef, mijn hart klopt
Een bloederige puinhoop, en ik bloed nog steeds.
Maar ik leef, mijn hart klopt