Ezkimo — Painava Sana songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Painava Sana" van Ezkimo.
Songteksten
Tapahtupa steissillä, yks perjantai-ilta/
Ku olin menos Koivukylään hakeen vinyyleitä Paronilta/
Et kuulu huuto «hei Ezkimo jou!» viereiselt laiturilta/
Iso posse huivipäit näytti ihan pikkulapsilta/
«No jou mitä äijät?"/
«No mitäs täs, oltii äsken vittu kytille melkee kiinni jäämäs"/
«Otatsä Ezkimo blossit, ota vaa täst"/
«Käännettii joku äijä ja ostettii tät pakii vitun äkäst"/
«Hei Ezkimo, ootsä muute easti vai westi?"/
«Vittu mä ainaki reppaan westii koska westi on besti"/
Ja joutuu myöntää et pari sekkaa mul kesti/
Et tajusin miten paljo niit oli se mua repeemästä esti/
Sanot olevas hiphoppari etkä tunne KRS-ONEE/
Osta vaik levarit masseil jotka saat ku viet noi Fubut kanii/
Tollasel ei oo mitää tekemist hiphop-edustuksen kaa/
Äläkä luule et se oli siin palaan kohta koulutust jatkaan/
(huukki)
Ezkimoo, Terroristereo klikki/
(terroristereo)
Valistaa sun tärykalvot rikki/
(se on salaatti)
Inuiitti räp-barbaari/
(lapin kulta inuiitti)
Tsekkaa painavaa sanaani/
(tiputtaa sanan painavan)
Ei pysty käsittää et joku silki vittu nettoo/
Et äijät stadin keskustas leikkii et ympäril ois gettoo/
Bisnesäijät vetelee naruja ku Gepetto/
«Sun pitää olla tällanen, nää gearit, tai aito muuten et oo"/
Ne jotka oikeesti slummeis asuu haluis sieltä pois/
Se ei oo valinta, jos apinat tajuis nii ei saleen ihannois/
Drive-by:t tekee splätgunil suomalainen Pentti/
Koittakaa tajuta et wannabeismi ei oo yks elementti/
Onks mitää turhempaa ku kurjuuden ihannointi?/
Jos ois aina oma henki vaaras ois saleen kellos toinen sointi/
Vois laittaa äijii projekteille opintomatkalle/
Tsekkaa syveniskö ymmärrys ku piippu painuu otsalle/
Mä en ainakaa toivos sellast omalle kohdalle/
Enkä myöskää mun lapselle, mutsille tai faijalle/
Ja todellaki tekee välil ihan vitullisen pahaa/
Tsiigaa ku jotku tietämättömyydel tekee rahaa/
(huukki)
(skrätsi)
«ezkimo tiputtaa sanan painavan, kanksteritki sen tietää»
(huukki)
Songtekstvertaling
Wat gebeurde er op een vrijdagavond in Steiss?/
Ik ging naar Birch village om vinyl te krijgen van de Baron./
Je hoort de roep niet "Hey Ezkimo Yo!"naast de pier/
Grote posse headscarves leken op kleine kinderen./
Wat zijn jullie?"/
"Nou, Wat is er, er wordt net een agent gepakt."/
"Neem Ezkimo blossi, neem de balans"/
"Draai hem om en koop die verdomde feeks."/
"Hey Ezkimo, is het de andere kant op of westi?"/
"Fuck I always bag westii want westi is het beste"/
En ik moet toegeven dat je het niet een paar seconden volhield./
Je realiseerde je niet hoe kaal dat was wat me ervan weerhield om te verscheuren./
Je zegt dat je een hiphop artiest bent en je kent KRS-ONEE niet./
Koop Vai levarit masseil die je krijgt ku viet noi Fubut kanii/
Tollasel is niet wat je doet in hip-hop representatie./
En denk je niet dat het niet was dat ik weer ga trainen./
(huokki)
Ezkimoo, terror stereo kliek/
(terreur stereo)
Verlicht je trommelvliezen./
het is een salade.)
Inuit rap barbaar/
(Lapland gold Inuit))
Kijk naar mijn zware woord/
(drops word heavy)
Ik snap niet dat je geen zijdezacht bent./
Je speelt niet met het centrum van de Stad je speelt niet met het getto/
Zakelijke moeders trekken aan de touwtjes ku Gepetto/
"Je moet zo zijn, jij gearit, of je bent niet echt"/
Degenen die in een sloppenwijk wonen willen daar graag weg./
Het is geen keuze als de apen niet ideaal zijn voor Salee./
Drive-by: t is gemaakt door splätgunil Fins Pentti/
Probeer je te realiseren dat wannabeïsme niet één element is/
Wat is er meer onnodig dan ellende verheerlijken?/
Als je altijd je eigen leven hebt gevaar ois Sale uurwerk tweede uurwerk/
Je kunt jongens op een studiereis zetten voor projecten./
Kijk naar de diepte van het begrijpen van de muilkorf drukt op je voorhoofd/
Ik hoop niet altijd te verkopen/
En mijn baby ook niet, mam of pap./
En het echte ding is dat het echt slecht is./
Tsiigaa Ku wat onwetendheid verdient geld/
(huokki)
(skrätsi)
"ezkimo laat het woord zwaar vallen, kanksteritki weet het»
(huokki)