Extremoduro — Tango suicida songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tango suicida" van Extremoduro.

Songteksten

Sangre negra de esta herida brota
No dejo de pensar
Que te dejé marchar
Nunca había estado un alma tan rota
Desde que tú no estás, no quiere recordar
Se pasó una vida entera y yo solo guardo el recuerdo de unas pocas horas
Era primavera el sol salió ese día por ponerse a tu vera
Y el olor de un día de enero estribadito en tu agujero sigue en mi cabeza
Y un verano juntos de la mano y ve pasar la noche fuera
Ya todo el año me hace daño y me vuelvo a llevar a patadas con la primavera
Junto a las hojas que el otoño vino a derribar, me dejé llevar, me dejé llevar
¿Qué te corre por las venas? que te noto que te falta nena, temperatura
Que algo te hiele, eso me apura, toma una vela
Deja que te diga nena que lo nuestro no es equitativo;
Todas las noches que estoy contigo, tú eres quien come, yo soy comido
Deja que te diga la razón, si tu imaginación
No encuentra una sola respuesta
Tú deja que te claven un arpón
Justo en el corazón
Así lo mismo te contesta, ¡morir!, ¡Sin más!
Pues nadie me ha venido a despertar
¡no estás!, me abrí
Y nadie me ha venido a despedir
Sin nada mejor, que andar por dentro hurgándome
Sin nada mejor que hacer
Tostándome al sol, hurgando en el recuerdo y no lo entiendo mejor que ayer
¿Dinos qué te pasa? Estoy jodido
Perdí la conciencia
Y ahora busco siempre sumergido en
Montones de mierda
«¿No ha dormido bien el señorito?»
Iros a la mierda
«Que no se acostumbra a estar solito en esa cabeza.»
Dices que te hago daño, ¿es que no entiendes que te extraño a mi manera?
Ya que preguntas, pa' ahogar mis penas
Me fui de putas la noche entera
Dijiste que nunca mintiera, que dijera la verdad aunque duela
¿Por qué me miras
De esa manera?
Después te fuiste y «adiós muy buenas»
Ay, noto que no, que no me da la gana yo una vida doy por saber
Si un mundo mejor esta esperándome mañana
Un mundo mejor que ayer
Anda y cuéntale a tu diosecito
Que aquí huele a mierda
Y dijo Judas: «solo necesito
Un trozo de cuerda.»
¿No ha dormido bien el señorito?
Iros a la mierda
Que no se acostumbra a estar solito en esa cabeza

Songtekstvertaling

Er stroomt zwart bloed uit deze wond.
Ik blijf denken.
Dat ik je liet gaan
Ik heb nog nooit zo ' n gebroken ziel gehad.
Nu je er niet meer bent, wil hij het zich niet herinneren.
Hij heeft zijn leven lang doorgebracht en ik bewaar de herinnering van een paar uur
Het was lente de zon kwam uit die dag om je vera onder te zetten
En de geur van een kleine januari Dag in jouw gat zit nog steeds in mijn hoofd
En een zomer samen en zie de nacht doorbrengen
Het hele jaar doet me al pijn en ik word teruggeschopt met de lente.
Naast de bladeren die herfst kwamen om te breken, Ik liet me meeslepen, ik liet me meeslepen
Wat stroomt er door je aderen? Ik kan zien dat je baby mist, temperatuur
Dat iets je bevriest, dat maakt me snel, neem een kaars
Dit is niet eerlijk.;
Elke avond als ik bij jou ben, ben jij degene die eet, ik word opgegeten.
Laat me je de reden vertellen, als je verbeelding
Kan geen enkel antwoord vinden
Je liet ze je een harpoen nagelen.
Recht in het hart
Dat is hoe hij je antwoordt, sterf! Niet meer!
Want niemand is gekomen om me wakker te maken
dat ben je niet! Ik deed open.
En niemand is gekomen om me te ontslaan.
Met niets beters dan naar binnen te gaan en rond te neuzen.
Met niets beters te doen.
Mezelf roosteren in de zon, door de herinnering graven en ik begrijp het niet beter dan gisteren.
Wat is er mis met jou? Ik ben de lul.
Ik verloor het bewustzijn.
En nu zie ik er altijd ondergedompeld in
Hopen stront
"Heb je niet goed geslapen?»
Val dood.
"Die er niet aan gewend raakt om alleen te zijn in dat hoofd.»
Je zegt dat ik je pijn heb gedaan, begrijp je dan niet dat ik je op mijn manier mis?
Nu je het vraagt, pa verdrink mijn verdriet
Ik loop al de hele nacht te klooien.
Je zei nooit te liegen, de waarheid te vertellen zelfs als het pijn doet.
Waarom kijk je naar mij?
Die kant op?
Toen ging je weg en "tot ziens"»
Ik heb het gevoel dat ik geen leven geef om het te weten.
Als er morgen een betere wereld op me wacht
Een betere wereld dan gisteren
Ga en vertel je kleine god
Dat ruikt hier naar stront.
Judas zei:
Een stuk touw.»
Heeft hij niet goed geslapen?
Val dood.
Die er niet aan gewend raakt om alleen te zijn in dat hoofd