Extremoduro — Mi espíritu imperecedero songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mi espíritu imperecedero" van Extremoduro.
Songteksten
Se hace largo el camino sin ti
Y al diablo, que ya no quiero seguir
Y sin pedirle nada a cambio
Al diablo el alma le di
Si el sol dice que te desenamoras
Si dice que te olvide, vida mía
Maldigo cada día
Y maldigo el correr de las horas
El diablo me visita, y cada noche
Marchita este jardín con su anarquía
Y en mala compañía
Me deja a mi conmigo a solas… a solas
Regalé mi alma imperecedera
¿para qué? para que nunca más me duela
¿Y ahora qué? Ahora coloco las aceras
Ahi al fondo de la calle, jefe, queda un sitio
Se marchó, y no hubo despedidas
Corazón, que anda buscándose la vida
Me llevó al bloque de las dos salidas
Dame la pasta, que entro yo, y tu espera fuera
Se ha roto otro peldaño
De la escalera
Soledad y desengaño
Son mi condena
Después de tantos años
Carcelero, ¿cuánto queda?
Volver, que me hacen daño
Los minutos de esta espera
Regalé mi alma imperecedera
¿para qué? para que nunca más me duela
¿Y ahora qué? Ahora coloco las aceras
Ahi al fondo de la calle, jefe, queda un sitio
Pregúntale del tiempo
Y a ver si se acuerda de mi
Pregúntale si es cierto
Que nadie la ve sonreír
Pregúntale que añora
Y en qué piensa cuando llora
Pregúntale si el tiempo
Cambia o sigue lloviendo
Songtekstvertaling
Het gaat ver zonder jou.
En naar de hel, Ik wil niet meer verder.
En zonder er iets voor terug te vragen.
Aan de duivel De ziel die ik gaf
Als de zon zegt dat je verliefd wordt
Als hij zegt vergeet je, mijn leven
Ik vervloek elke dag
En ik vervloek het rennen van de uren
De duivel bezoekt mij, en elke nacht
Deze tuin verdort met zijn anarchie
En in slecht gezelschap
Hij laat me alleen met mij... alleen
Ik gaf mijn onvergankelijke ziel weg
waarvoor? zodat het nooit meer pijn doet.
En nu? Nu zet ik de trottoirs
Verderop in de straat, baas, is er nog een plek over.
Hij ging weg en er was geen afscheid.
Heart, who is looking for life
Hij nam me mee naar het tweerichtingsblok.
Geef me het geld, Ik kom binnen, en jij wacht buiten.
Een andere stap is gebroken
Vanaf de trap
Eenzaamheid en teleurstelling
Zij zijn mijn veroordeling
Na zoveel jaren
Cipier, hoeveel is er nog over?
Kom terug, Je hebt me pijn gedaan.
De notulen van dit wachten
Ik gaf mijn onvergankelijke ziel weg
waarvoor? zodat het nooit meer pijn doet.
En nu? Nu zet ik de trottoirs
Verderop in de straat, baas, is er nog een plek over.
Vraag hem naar het weer
En kijk of je me nog kent.
Vraag hem of het waar is.
Dat niemand haar ziet lachen
Vraag hem wat hij mist.
En wat denk je als je huilt
Vraag hem of het weer
Veranderen of blijven regenen