Exit 159 — Pieces songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pieces" van Exit 159.

Songteksten

I watch you.
I see you fall down on your face again.
And you just lay there.
It’s all the same, It’s all the same.
But you’re scaring me.
I can barely see. Stop scaring me to pieces.
And I can’t live like this. There’s so many things I would miss.
I call you, I call your name, and then climb another fence.
Would I -if you- yes I would. I’d be right by your side.
But I won’t watch you throw your head up to the sky.
Stop scaring me.
I can barely see. Stop scaring me to pieces.
If I could I would be. And if I was there I didn’t wanna see.
If I would I would be. Yes I’ll always be there.
Stop scaring me.
I can barely see. Stop scaring me to pieces.
Ohhhh you’re scaring me.
I can barely see. Stop scaring me to pieces.

Songtekstvertaling

Ik hou je in de gaten.
Ik zie je weer op je gezicht vallen.
En jij lag daar maar.
Het is allemaal hetzelfde, het is allemaal hetzelfde.
Maar je maakt me bang.
Ik kan nauwelijks zien. Maak me niet zo bang.
En ik kan zo niet leven. Er zijn zoveel dingen die ik zou missen.
Ik roep je, Ik roep je naam, en klim dan over een ander hek.
Zou ik - als jij-ja dat zou ik doen. Ik zou aan je zijde staan.
Maar Ik zal niet toekijken hoe je je hoofd tegen de lucht gooit.
Maak me niet bang.
Ik kan nauwelijks zien. Maak me niet zo bang.
Als ik kon zou ik dat zijn. En als ik daar was, wilde ik het niet zien.
Als ik dat zou doen. Ja, Ik zal er altijd zijn.
Maak me niet bang.
Ik kan nauwelijks zien. Maak me niet zo bang.
Je maakt me bang.
Ik kan nauwelijks zien. Maak me niet zo bang.