Exhumed — Anatomy Is Destiny songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Anatomy Is Destiny" van Exhumed.
Songteksten
In my waxen world, time stands still
Forever frozen like flies trapped in amber
One perfect moment preserved, just ere the kill
Gruesome atrocities transfixed in horror’s chamber
Poetry without motion, figures stranded midstream
Waxen players in this dark drama of the macabre
Mouths agape with terror but breathless to scream
No death rattle heard, nor parting sors…
I am preserver of life through my morbid art
For each mannequin was truly alive from the start
So if the eyes seem to follow your gaze as you gawk
Know that in the eyes of the dead, in their shadow you walk…
Cadavers molded in wax as their lives buried away
More preening puppets to perform in the scenes that I play
Features cast in the moment of dying preserved
How they screamed as they met with their fates well deserved…
WAXWORK
Recreating the horror of the moment of death
My models serve their purpose quite well
Embalm their bodies in wax, capture their dying breath
Drain the fluids to stave off the smell
Like dolls that dance to their own funeral dirge
They play out their death scenes interminably
As prized their exhibits in my dark reserve
They unfold their secrets only to me
Life eternal in wax was their death’s decree
Suffering for my art, they surrendered to me
So when their eyes lock with your gaze
Look unflinchingly at death or turn away fast…
Skin blistered and softened as it was coated and sealed away
Another preserved puppet to prance on the strings that I play
The fear ensnared in their captive countenances I’ve trapped
Mummified and memorialised in wax well-woven and wrapped…
WAXWORK
So sit still in your place at the end of the blade
By my design, death’s hand find you just out of reach
Another player in this deathly silent world that I have made
Devoid of sound, fury or motion, sense, movement or speech
Awaiting a terminus that never will come
You’re a marionette bound by my strings
Trussed in this tomb of wax, your time here is not done
For time does not quite end all things…
This is my life’s work, this still, silent place
A monument to the fear frozen in a cold, waxen face
Take care not to stare into their eyes, whatever you do
When you look deep into death, it sees back into you too…
Flesh bubbled and scalded, as this molten bath washed life away
Wax covered my still-screaming prey
Another piece for my prizing, recast in my mold
Features harden and set as the wax grows stiff and cold…
WAXWORK
Pernicious — A ghastly Gordian quandary to elucidate
Pestiferous — A nebulous necrotic novelty to navigate
Labyrinthine — A contumely carnal conundrum to cogitate
Serpentine — An exulcerated entanglement to execrate…
Hands stained and filthy from digging deep for the answer
That lies at the heart of the matter of splatter…
Eschatological — The grave matters with which we struggle
Pathological — The perverse perpetuation of this purulent puzzle
Repugnant — The wretched riddle unravels in a reeking revelation
Repulsive — The final fetid farce yields such a rancid realization
Now your morbid curiosity may finally be answered
Deep in the heart of the matter of splatter…
A morbid matter on which to meditate or mutilate
A deathly detail to deliberate and desiccate
A sombre study in which sagacity is tantamount to insanity
An insalubrious interest in the inhumed and the unsanitary…
An unhealthy pursuit of the purulent and parturient
A feculent fixation upon the fetid filth and excrement
An exhaustive examination of the excreted and the exhumed
A tireless appetite to hill the silt atop the tomb…
Nebulous — The sanguineous solution is seldom seen before the last
Amorphous — Seemingly always six deep feet beyond your grasp
Funereal — Carnal cartography to chart the course of life’s denouement
Corporeal — The wretched revelation that you sought proves harder to swallow
Than you’d thought…
That anatomy is destiny is the unforgiving answer
Culled from the heart of the matter of splatter…
Scalpels cleave and reave though crimson rivulets
Weaving their cold and malignant minuets
Carving out funereal figures in arcane alphabets
Scars that will never heal or forget…
Like puzzle pieces, set askew, you’ve come undone
The bleeding is ceaseless, you’re turning blue, the end had begun
Set down in writing, flesh, blood and bone, let death be done
The pen is as mighty as the sword, sticks or stones, your end would be cast
In stone, by either one…
Tenderly thanatographical threads are tread and traced
Boiling blood will serve to warm this cold clinical embrace
A clean precise cut to mark this morbid meeting place
This knife — point where you and death came face to face…
The slab starts to spin around and around, as I take your hand in mine
We move step by step within, without so much as a sound, death’s dark design
In time
A slice to the left, then cut back to the right, movements scripted in this
Dance of the dead
Motions so deft, recalled by touch not by sight, footprints encrypted by
Blood running red…
A pirouette on razor’s edge leaves you breathless
The slab plays host to an incisive macabre ballet
A savage, slicing slaughter of the senses
Now splayed…
UNDER THE KNIFE — your death hangs in the balance, on the edge of the blade
REMEMBER EVERY SLICE — of this jigsawed demise, and every part that I payed
COLD STEEL BURNS LIKE ICE — leaves you dancing on nothing, loosed by
Unsteady hands
UNDER THE KNIFE — The caress of steel, just before the end…
Just before the end…
A bleeding patchwork design, in running scarlet writ
Connected wounds intersecting from slit to bloody slit
Such a tangled web of shreds and scars I’ve knit
The liquid of life, leaks out through the red at your wrists…
May I have this last dance? As I take your last breath
With a final flick of my wrist
UNDER THE KNIFE — your death hangs in the balance, on the edge of the blade
REMEMBER EVERY SLICE — of this jigsawed demise, and every part that I payed
COLD STEEL BURNS LIKE ICE — leaves you dancing on nothing, loosed by
Unsteady hands
UNDER THE KNIFE — The caress of steel, just before the end…
Your dry throat creaks without a saliva to sputter
As your pulpy dehydrated tongue soundlessly threshes
Days without sustenance spent shackled and fettered
Emaciated torso aches for the warm taste of flesh…
I will make a meal of you, your hunger I’ll sate
Saw off your leg at the knee to put on your dinner plate
Try not to wince at the pain that you feel
As I mince up your calf to prepare your next meal…
Cauterise the gargled wound to stave off the haemorrhage
You should savor the thought of your repast
Choke down this bitter meal in spite of your revulsion
Though how long can your source of food last?
Keeping yourself alive as you’re force-fed your own flesh
If you don’t eat up, you’re truly dead meat
Legs turned to stumps, bloody drinks gargled in clumps
In this case you really are what you eat…
AUTOPHAGOUS GLUTTONY
CULINARY PATHOLOGY
DIETARY BUTCHERY
CONSUMING IMPULSE
Ingest your corpse to be…
Quadriplegic you feed as your dinner is served
Waste not; want not, though there’s not much to conserve
Severed and severely served upon a platter of splatter
After a while the source of the sustenance barely even matters…
Now a half-eaten torso gorged to the glut
Piece by piece you are fed the chicest cuts
As the dinner-bell rings your bloody chops are feverishly licked
At the sight of your own roasted fat turned and browned on a spit…
Your own meat in your mouth tastes bitter and internecine
Noxious and moist, you get a taste of your own medicine
Gnashing, pieces of your limbs with delight
Digesting your death with each grotesque bloody bite
What’s eating you? The question seems to moot
Scraping chunks of your feet out of your blood-soaked sopping boot
Bash open bones picked clean to suckle at the marrow
As your culinary milieu of options inexorably narrows…
AUTOPHAGOUS GLUTTONY
CULINARY PATHOLOGY
DIETARY BUTCHERY
CONSUMING IMPULSE
Ingest your corpse to be…
Feeding time comes again, the thorax falls victim to this slaughter
Blood, pus and sebum replace wine, whiskey and water
Sometimes survival will cost you an arm and a leg
Your spittle running, red with bits of reeking bloody dregs…
Masticate your own genitals, choke on your bludgeoned testicles
With a hunger that will not be denied
The sweetest of meats is your soft, fatty teats
That I’ll be stuffing your face with tonight
Puking up your own skin, just to devour it again
Is a treat you’ll save for dessert
Fresh meat for your lunch, fibula cracked, drained and crunched
As your overstuffed gullet gasps and blurts…
Your crudely resected anatomy is a wretched grisly sight
But your stumps once arms just whet your appetite
Nibbling at the sinews of your bloody forearms and wrists
Ravenously devouring your shredded survival in fleshly chunks and meaty
Bits…
Eviscerate yourself to gnaw at your own intestines
Bones from severed fingers facilitate this haphazard self-dissection
Clutch at grume inside your bowels with half-eaten grubby stumps
Pulling out the repugnant meal in grotesque tumescent clumps…
Remaining fingers prying off your succulent gouged out gums
Gnaw at your stringy cheek lining and masticate your insatiable tongue
But the pieces you ingest in carnivorous abandon
Fall out of the gaping that you have torn in your intestines
Gnash the meat from your avulsed face in a frenzied rush
No genitals, no feet, no legs, no appendage left uncrushed
Half-eaten tongue oozes spittle down your face — your hunger undiminished
Only when your partially devoured innards prolapse will this meal at last be
Finished
AUTOPHAGOUS GLUTTONY
CULINARY PATHOLOGY
DIETARY BUTCHERY
CONSUMING IMPULSE
Excrete your corpse to be…
All the world’s indeed a corpse, and we are merely maggots
Dead on arrival is our only course, and if the toe fits, tag it
Sycophants, we’re writhing blind, feeding off each others' regurgitation
Disgorging whatever waste we find, breeding our degradation with each
Exhalation…
Lambs to the slaughter
Feast of fools upon the fodder
No trompe l’oreil to behold
Just a wretched drama to unfold…
Gnarled within this mortal coil
Within which the voracious feebly toil
Enamored of our own disease
We revel in our own grotesqueries…
Dissecting ourselves to find nothing alive
Just a mass of perversely animated pieces
Nothing within worthwhile to revive
We’re mired knee-deep in our own fetid feces
Gorging our gnawing jaws with our own pathological waste
Like grubs wriggling in the rank feast of decay
We grind our own bones into dust each futile step we take
As we inch unseeing through day after day…
Consumer or consumed
We all end up as chyme and grume
Upon the fetid mass we choke
Leaving us in no position to appreciate the sick joke…
Twisted through this mortal coil
Now our unctuous desserts are brought to a boil
Somewhere between the living and the deceased
We gag on the feast of our grotesqueries…
Too consumed by consumption to see our own ends
We’re all dead and only getting deader
Digging our own graves into which we gladly descend
In this cold coil we’re shackled and fettered
As we ingest each others' waste, in a frenzied feeding rush
Leaving everything sick and dead in our wake
Devouring each other in ravening, unheeding crush
As we gorge ourselves on all the tripe and offal we can intake…
Crass menagerie
Eschatological estuary
We create each others' atrocities
In this grotesquery
Asphyxiated by this mortal coil
Reaping rancid fruits long since despoiled
Until our depraved lives at last surcease
We’ll hunger for more grotesqueries…
Songtekstvertaling
In mijn waxen wereld staat de tijd stil
Voor altijd bevroren als vliegen gevangen in amber
Een perfect moment bewaard, net voor de moord.
Gruwelijke gruweldaden overgebracht in de kamer van horror
Poëzie zonder beweging, cijfers gestrand midstream
Waxen spelers in dit donkere drama van de macabere
Monden staan open van angst, maar ze zijn ademloos om te schreeuwen.
Geen dood gerammel gehoord, of afscheid sors…
Ik ben de redder van het leven door mijn morbide kunst.
Voor elke etalagepop was echt levend vanaf het begin
Dus als de ogen je blik lijken te volgen terwijl je gaapt
Weet dat je in de ogen van de doden, in hun schaduw loopt…
Kadavers gevormd in was als hun leven begraven
Meer preening puppets om op te treden in de scènes die ik speel
Kenmerken gegoten op het moment van overlijden bewaard gebleven
Hoe ze schreeuwden terwijl ze hun lot tegemoet gingen welverdiend…
WAXWORK
Herscheppen van de verschrikking van het moment van de dood
Mijn modellen dienen hun doel heel goed.
Balsemen hun lichamen in was, vangen hun laatste adem
Drain de vloeistoffen om de geur af te weren
Zoals poppen die dansen op hun eigen begrafenis dirge
Ze spelen hun doodscènes eindeloos uit.
Zoals hun exposities in mijn duistere reservaat gewaardeerd werden.
Ze onthullen hun geheimen alleen aan mij.
Het eeuwige leven in was was hun doodsbesluit.
Lijden voor mijn kunst, gaven ze zich over aan mij
Als hunne oogen met uwe oogen zullen sluiten.
Kijk onwrikbaar naar de dood of wend je snel af.…
Huid met blaren en verzacht als deze was bekleed en verzegeld
Nog een bewaarde marionet om te pronken op de snaren die ik speel.
De angst verstrikt in hun gevangen landschappen die ik gevangen heb.
Gememoriseerd en gememoriseerd in was geweven en gewikkeld…
WAXWORK
Dus zit stil op je plaats aan het einde van het lemmet
Volgens mijn plan, vind de dood je net buiten bereik.
Een andere speler in deze dodelijke stille wereld die ik heb gemaakt
Verstoken van geluid, woede of beweging, zin, beweging of spraak
Wachten op een eindpunt dat nooit zal komen
Je bent een marionet gebonden aan mijn touwtjes.
Je tijd hier is nog niet voorbij.
Want de tijd eindigt niet alles.…
Dit is mijn levenswerk, deze stille plek.
Een monument voor de angst bevroren in een koud, waxen gezicht
Kijk niet in hun ogen, wat je ook doet.
Als je diep in de dood kijkt, kijkt het ook terug in jou.…
Vlees borrelt en verbrand, terwijl dit gesmolten bad het leven wegspoelde.
Was bedekte mijn nog schreeuwende prooi.
Nog een stuk voor mijn prizing, herschikt in mijn mal.
Kenmerken verharden en ingesteld als de was wordt stijf en koud…
WAXWORK
Verderfelijk - een afgrijselijk Gordiaans dilemma om op te helderen
Plaag — een nevelige necrotische nieuwigheid om te navigeren
Labyrint-een vleselijk raadsel om te cogiteren
Serpentine - een verstrengeling tot executeren…
Handen bevlekt en vuil van diep graven naar het antwoord
Dat is de kern van de zaak van de spetters.…
Eschatologisch-de ernstige zaken waarmee we worstelen
Pathologisch-de perverse bestendiging van deze purulente puzzel
Weerzinwekkend-het ellendige raadsel ontrafelt zich in een stinkende openbaring
Afstotelijk — de laatste fetid farce levert zo ' n ranzige realisatie op
Nu kan je morbide nieuwsgierigheid eindelijk beantwoord worden.
Diep in het hart van de kwestie van spatten…
Een morbide zaak om over te mediteren of te verminken
Een dodelijk detail om te beraadslagen en uit te drogen
Een sombere studie waarin scherpzinnigheid gelijk staat aan krankzinnigheid.
Een ongezonde interesse in de onmenselijke en onhygiënische…
Een ongezond streven naar het purulente en parturiënte
Een vettige fixatie op de vuiligheid en uitwerpselen.
Een uitputtend onderzoek van de uitgescheiden en opgegraven
Een onvermoeibare eetlust om het slib op de tombe te beklimmen.…
Nevel-de sanguineuze oplossing wordt zelden gezien voor de laatste
Amorf-schijnbaar altijd twee meter diep buiten je bereik
Funereal-Carnal cartografie om de loop van de ontknoping van het leven in kaart te brengen
Lichamelijk-de ellendige openbaring die je zocht blijkt moeilijker te slikken
Dan je dacht.…
Dat anatomie het lot is is het meedogenloze antwoord
Geruimd uit het hart van de zaak van spatten…
Scalpels die door karmozijnskruid worden gekliefd
Weven hun koude en kwaadaardige minuets
Het uitsnijden van funereale cijfers in arcane alfabetten
Littekens die nooit zullen genezen of vergeten…
Zoals puzzelstukjes, askew gezet, je bent losgekomen
Het bloeden is onophoudelijk, je wordt blauw, het einde was begonnen
Opgeschreven, vlees, bloed en bot, laat de dood geschieden
De pen is zo machtig als het zwaard, stokken of Stenen, uw einde zou worden geworpen
In steen, door een van beide…
Tender thanatografische draden zijn loopvlak en getraceerd
Kokend bloed zal dienen om deze koude klinische omhelzing te verwarmen.
Een precieze snee om deze morbide ontmoetingsplaats te markeren.
Dit mes — punt waar jij en de dood oog in oog stonden…
De plak begint rond te draaien en rond te draaien, terwijl ik jouw hand in de mijne neem.
We bewegen stap voor stap naar binnen, zonder ook maar een geluid, het duistere ontwerp van de dood
Tijdig
Een slice naar links, dan terug naar rechts, bewegingen in deze
Dans van de doden
Moties zo slim, teruggeroepen door aanraking niet door zicht, voetafdrukken versleuteld door
Rood bloed…
Een pirouette op razor ' s edge laat je ademloos achter.
De plak is gastheer van een scherp macaber ballet.
Een wilde slachting van de zintuigen.
Nu gespleten…
Onder het mes-je dood hangt in de balans, aan de rand van het lemmet
Herinner je elk stukje van deze jigsawed ondergang, en elk deel dat ik betaalde
Koud staal brandt als ijs-bladeren je danst op niets, losgelaten door
Wankele handen
Onder het mes-de streling van staal, net voor het einde…
Vlak voor het einde…
Een bloedend lappendeken ontwerp, in het draaiende scharlakenschrift
Verbonden wonden die kruisen van spleet naar bloederige spleet.
Zo ' n verward web van splinters en littekens die ik heb gebreid
De vloeistof van het leven, lekt uit door het rood aan je polsen…
Mag ik deze laatste dans? Als ik je laatste adem neem
Met een laatste tik van mijn pols
Onder het mes-je dood hangt in de balans, aan de rand van het lemmet
Herinner je elk stukje van deze jigsawed ondergang, en elk deel dat ik betaalde
Koud staal brandt als ijs-bladeren je danst op niets, losgelaten door
Wankele handen
Onder het mes-de streling van staal, net voor het einde…
Je droge keel kraakt zonder speeksel om te spatten.
Als je uitgedroogde tong geluidloos dorst
Dagen zonder voedsel geboeid en geketend
Uitgemergelde romp doet pijn aan de warme smaak van vlees.…
Ik zal een maaltijd van je maken, je honger zal ik verzadigen
Zaag je been af bij de knie om op je bord te zetten.
Probeer niet te huiveren bij de pijn die je voelt.
Als ik je kalf klaarmaak om je volgende maaltijd te bereiden…
De gorgel wond dichtschroeien om de bloeding te stoppen.
Je moet genieten van de gedachte aan je maaltijd.
Stik deze bittere maaltijd in ondanks je walging.
Maar hoe lang kan je voedselbron duren?
Jezelf in leven houden als je je eigen vlees te eten krijgt.
Als je niet eet, ben je echt dood vlees.
Benen werden stompjes, bebloede Drankjes gorgeld in klontjes.
In dit geval ben je echt wat je eet.…
AUTOFAGISCHE VRAATZUCHT
CULINAIRE PATHOLOGIE
VOEDINGSSLAGERIJ
CONSUMEREN IMPULS
Neem je lichaam in om te zijn…
Verlamd voer je als je eten klaar is.
Afval niet; wil niet, hoewel er niet veel te behouden
Afgehakt en ernstig geserveerd op een schotel van spatten
Na een tijdje doet de bron van het voedsel er nauwelijks toe.…
Nu een half opgegeten torso volgepropt aan de glut
Stukje bij beetje krijg je de chicste sneden te eten.
Als de etensbel rinkelt, zijn je karbonades koortsig gelikt.
Bij het zien van je eigen geroosterde vet gedraaid en bruin op een spit…
Je eigen vlees in je mond smaakt bitter en intérin
Schadelijk en vochtig, je krijgt een voorproefje van je eigen medicijn
Knarsend, stukjes van je ledematen met vreugde
Je dood verteren met elke grotesk bebloede beet.
Wat zit je dwars? De vraag lijkt onbeantwoord.
Stukjes van je voeten uit je met bloed doordrenkte schoen schrapen
Beuken open botten geplukt om aan het merg te zuigen
Als uw culinaire omgeving van opties vernauwt onverbiddelijk…
AUTOFAGISCHE VRAATZUCHT
CULINAIRE PATHOLOGIE
VOEDINGSSLAGERIJ
CONSUMEREN IMPULS
Neem je lichaam in om te zijn…
De voedertijd komt weer, de thorax valt het slachtoffer van deze slachting.
Bloed, pus en sebum vervangen wijn, whisky en water
Soms kost overleven je een arm en een been.
Je spuug loopt, rood met stukjes stinkend uitschot.…
Masticeer je eigen genitaliën, stik in je neergeknuppelde testikels.
Met een honger die niet ontkend zal worden
De zoetste van het vlees is je zachte, vette Tepels
Dat ik je gezicht zal vullen met vanavond
Je eigen huid kotsen, om het weer te verslinden.
Is een traktatie die je bewaart voor het dessert
Vers vlees voor je lunch, kuitbeen gekraakt, afgetapt en gekromd
Als je overvolle slokdarm hapt en blurt…
Jouw brute anatomie is een akelig gezicht.
Maar je stompen als je armen je eetlust opwekken.
Knabbelend aan de pezen van je bebloede onderarmen en polsen
Radeloos verslinden jullie verscheurde overleving in vlezige brokken en vlezig vlees.
Bit…
Ontruim jezelf om aan je eigen ingewanden te knagen.
Botten van afgehakte vingers vergemakkelijken deze lukrake zelfontsnijding.
Koppeling aan Grom in je darmen met half opgegeten stoppels
Het verwijderen van de weerzinwekkende maaltijd in groteske gezwollen klontjes…
Overgebleven vingers die je sappige, uitgescheurde tandvlees eraf snuffelen.
Knaag aan je slijmerige Wang voering en masticeer je onverzadigbare tong.
Maar de stukken die je eet in vleesetende verlaten
Val uit de gaping die je in je darmen hebt gescheurd
Knaag het vlees van je avulsed gezicht in een razernij
Geen geslachtsdelen, geen voeten, geen benen, geen blindedarm.
Half opgegeten tong sijpelt in je gezicht je honger is onverminderd
Alleen wanneer je gedeeltelijk verslonden ingewanden verzadigd worden, zal deze maaltijd eindelijk zijn
Afgewerkt
AUTOFAGISCHE VRAATZUCHT
CULINAIRE PATHOLOGIE
VOEDINGSSLAGERIJ
CONSUMEREN IMPULS
Verwijder je lichaam om te zijn.…
De hele wereld is inderdaad een lijk, en wij zijn slechts maden.
Dood bij aankomst is onze enige koers, en als de teen Past, Merk het
Sycofants, we kronkelen blind, voeden ons met elkaars uitwerpselen.
Het walgen van wat voor afval we ook vinden, het kweken van onze degradatie met elk
Uitademing…
Lammeren naar de slacht
Feest van de dwazen op het voer
Geen trompe l ' oreil om te aanschouwen
Gewoon een ellendig drama te ontvouwen…
Knabbeld in deze sterfelijke spiraal.
Waarin de vraatzuchtige ijdele zwoegen
Verliefd op onze eigen ziekte
We genieten van onze eigen grotesqueries.…
Onszelf ontleden om niets levend te vinden
Gewoon een massa van pervers geanimeerde stukken.
Niets binnen de moeite waard om te herleven
We zitten tot onze knieën in onze eigen feetid feces.
Onze kaken volproppen met onze eigen pathologische verspilling.
Als grubs die kronkelen in het ranzige vervalfeest.
We vermalen onze eigen botten tot stof elke nutteloze stap die we nemen
Terwijl we dag in dag uit gaan…
Verbruiker of verbruiker
We eindigen allemaal als tijm en rook.
In de fetid massa stikken we.
Ons in geen positie laten om de zieke grap te waarderen.…
Verdraaid door deze sterfelijke spiraal.
Nu worden onze onstuimige desserts aan de kook gebracht.
Ergens tussen de levenden en de overledenen
We kokhalzen op het feest van onze grotesqueries.…
Te verteerd door consumptie om onze eigen doelen te zien
We zijn allemaal dood en worden alleen maar doder.
Onze eigen graven graven graven waarin we graag afdalen
In deze koude spoel zijn we geketend en geketend
Terwijl we elkaars afval inslikken, in een razernij.
Alles ziek en dood achterlatend in ons kielzog
Ze verslinden elkaar in honger en vermorzel elkaar.
Als we ons volproppen met alle pens en slachtafval die we kunnen innemen…
Lompe menagerie
Estuarium
We creëren elkaars wreedheden.
In deze grotesquery
Verstikt door deze sterfelijke spiraal.
Het oogsten van ranzige vruchten, lang geleden geplunderd.
Tot ons verdorven leven eindelijk voorbij is.
We zullen naar meer grotesqueries verlangen.…