Евгения Власова — Не забувай! songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Не забувай!" van Евгения Власова.
Songteksten
Мого кохання акорд останній
сховала синьоока ніч.
І вже розлука цілує руки ніжно мені.
Руки цілує мені.
А вітер з моря гойдає зорі
на хвилях пам"яті і сну.
Та я до тебе зорею з неба не повернусь.
Більше не повернусь.
Не забувай, що десь у небі є зоря сумна,
Але молю не питай чия вона.
В її очах моя печаль, моя печаль згорає.
Одна у небі, одна без тебе.
Свята і грішна в одночас.
Тебе простила і відпустила
Сива печаль, сива моя печаль.
Не забувай, що десь у небі є зоря сумна,
Але молю не питай чия вона.
В її очах моя печаль, моя печаль згорає.
Не забувай, що десь у небі є зоря сумна,
Але молю не питай чия вона.
В її очах моя печаль, моя печаль згорає.
Чиясь надія тебе зігріє і
Знову щастя поверне.
Сльозу останню віддай коханню,
Так, як мене. Так, як віддав мене.
Не забувай, що десь у небі є зоря сумна,
але молю не питай чия вона.
В її очах забутий шлях, забутий шлях до раю.
Songtekstvertaling
Het Laatste akkoord van mijn liefde
blauwogige nacht verborg het.
En nu al kust de scheiding mijn handen teder.
Hij kust Mijn handen.
En de wind van de zee schudt de sterren.
op de golven van geheugen en slaap.
Ik kom niet bij je terug bij zonsopgang.
Ik kom niet terug.
Vergeet niet dat er ergens in de lucht een droevige dageraad is,
Maar vraag niet van wie het is.
In haar ogen, mijn verdriet, mijn verdriet brandt.
Alleen in de lucht, alleen zonder jou.
Heilig en zondig allemaal tegelijk.
Ze vergaf je en liet je gaan.
Grijs Verdriet, mijn grijze verdriet.
Vergeet niet dat er ergens in de lucht een droevige dageraad is,
Maar vraag niet van wie het is.
In haar ogen, mijn verdriet, mijn verdriet brandt.
Vergeet niet dat er ergens in de lucht een droevige dageraad is,
Maar vraag niet van wie het is.
In haar ogen, mijn verdriet, mijn verdriet brandt.
Iemands hoop zal je verwarmen en
Weer zal het geluk terugkeren.
Geef de laatste traan aan de liefde,
Net als ik. De manier waarop je me verraadde.
Vergeet niet dat er ergens in de lucht een droevige dageraad is,
maar vraag niet van wie het is.
In haar ogen is het pad vergeten, het pad naar de hemel is vergeten.