Евгения Власова — Lavina ljubvi (Avalanche of Love) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Lavina ljubvi (Avalanche of Love)" van Евгения Власова.

Songteksten

Ожерелье дней и время бег,
Обожжёт закат, но исцелит рассвет.
Росстояньем в укор и ветром розлук,
Мы ростопим лёд теплотою рук…
По кромке небес, небес,
По тонкому льду, иду…
На встречу к тебе лечу, бегу!
Я каплей дождя, дождя,
В ладони твои, твои,
С небес упаду, лавиной любви…
Поменяю завтра на вчера, вчера.
Время вспять и всё опять с нуля…
Многоточье слёз на пустых листах,
Я к тебе лечу в предрассветных снах!
По кромке небес, небес,
По тонкому льду, иду…
На встречу к тебе лечу, бегу!
Я каплей дождя, дождя,
В ладони твои, твои,
С небес упаду, лавиной любви…
По кромке небес, небес,
По тонкому льду, иду…
На встречу к тебе лечу, бегу!
Я каплей дождя, дождя,
В ладони твои, твои,
С небес упаду, лавиной любви…

Songtekstvertaling

Ketting van dagen en rijtijd,
Het zal de zonsondergang verbranden, maar het zal de dageraad genezen.
Rostojanem in verwijt en wind rozluk,
We smelten het ijs met de warmte van onze handen…
Aan de rand van de hemel, de hemel,
Op dun ijs, ga ik…
Als ik je ontmoet heb, vlieg ik.
Ik ben een druppel regen, regen,
In de palm van je hand, je,
Uit de hemel zal ik Vallen, een lawine van liefde…
Ik zal het morgen veranderen voor gisteren, gisteren.
De tijd gaat terug en alles begint opnieuw.…
Puntjes tranen op lege lakens,
Ik vlieg naar je toe in mijn dromen van voor de dageraad.
Aan de rand van de hemel, de hemel,
Op dun ijs, ga ik…
Als ik je ontmoet heb, vlieg ik.
Ik ben een druppel regen, regen,
In de palm van je hand, je,
Uit de hemel zal ik Vallen, een lawine van liefde…
Aan de rand van de hemel, de hemel,
Op dun ijs, ga ik…
Als ik je ontmoet heb, vlieg ik.
Ik ben een druppel regen, regen,
In de palm van je hand, je,
Uit de hemel zal ik Vallen, een lawine van liefde…