Евгений Маргулис — Таня — дура! songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Таня — дура!" van Евгений Маргулис.
Songteksten
Соседи ругаются тише
Природа приходит в движенье
И солнце значительно выше
И пиво заметно свежее
Становится мягче погода
Масштабнее архитектура
Не пьют мужики по полгода,
А Таня, по-прежнему, дура
Открылись закрытые двери
Эрнест презентует Фиесту
Команда, в которую верим
Выходит на первое место
Бандиты кучкуются в тире
Реклама идет по культуре
Война растворяется в мире,
А Таня, по-прежнему, дура
По улицам едут парады
С участием братских народов
И дьявол, одевшийся в Прадо,
Нигде не проходит дресскоды
Он понял, что станет хорошим,
Увидев концерт Винокура
Уже конец света отложен,
А Таня, по-прежнему, дура
А Таня, по-прежнему, дура
А Таня, по-прежнему…
Songtekstvertaling
Buren zweren zachter.
De natuur is in beweging
En de zon is veel hoger
En het bier is merkbaar verser
Het weer wordt milder.
Grotere architectuur
Mannen drinken zes maanden niet.,
En Tanya is nog steeds een dwaas
Gesloten deuren geopend
Ernest presenteert de Fiesta
Het team waar we in geloven
Komt er bovenop
Bandieten verzamelen zich op de schietbaan.
Reclame is gebaseerd op cultuur
Oorlog lost op in vrede.,
En Tanya is nog steeds een dwaas
Parades gaan door de straten
Met deelname van broederlijke volkeren
En de duivel gekleed in Prado,
Het geeft nergens kledingcodes door.
Hij wist dat hij goed zou zijn.,
Na het concert van Vinokur
Het einde van de wereld is al uitgesteld,
En Tanya is nog steeds een dwaas
En Tanya is nog steeds een dwaas
En Tanya, toch…